Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Olvídó Olvídarte
Ich habe vergessen, dich zu vergessen
He
olvidao
que
no
se
olvida
Ich
habe
vergessen,
dass
man
nicht
vergisst
Si
dura
toda
una
vida
el
recuerdo
de
tu
nombre
Wenn
die
Erinnerung
an
deinen
Namen
ein
Leben
lang
anhält
Mi
memoria
es
precavida
y
ha
tomado
sus
medidas
Mein
Gedächtnis
ist
vorsichtig
und
hat
seine
Maßnahmen
ergriffen
Pa
encontrarte
si
te
escondes
Um
dich
zu
finden,
wenn
du
dich
versteckst
Cartas
de
amor,
de
cuando
me
querías
Liebesbriefe,
von
damals,
als
du
mich
liebtest
De
cuando
me
besabas
en
almíbar
de
pasión
Als
du
mich
in
Liebessirup
geküsst
hast
Cuando
tu
lengua
curaba
mis
heridas
Als
deine
Zunge
meine
Wunden
heilte
No
puedo
negarme
que
Ich
kann
nicht
leugnen,
dass
Se
me
olvidó
olvidarte,
me
sigo
partiendo
la
madre
Ich
habe
vergessen,
dich
zu
vergessen,
ich
mache
mich
immer
noch
verrückt
Para
no
recordar
esos
ojos
salvajes
Um
mich
nicht
an
diese
wilden
Augen
zu
erinnern
Se
me
olvidó
olvidarte,
en
mis
noches
cobardes
Ich
habe
vergessen,
dich
zu
vergessen,
in
meinen
feigen
Nächten
Clavabas
tu
recuerdo,
y
cerrando
los
bares
Hast
du
deine
Erinnerung
eingeprägt,
und
während
ich
die
Bars
schloss
Y
sabes
que
aún
te
quiero,
pero
quiero
olvidarte
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe,
aber
ich
will
dich
vergessen
Y
no
puedo
olvidarte,
pero
quiero
olvidarte
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
aber
ich
will
dich
vergessen
Y
no
puedo
olvidarte,
pero
quiero
olvidarte
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
aber
ich
will
dich
vergessen
Un
adiós
no
es
despedida,
por
mucho
que
tú
me
digas
Ein
Abschied
ist
kein
Lebewohl,
egal
wie
oft
du
es
mir
sagst
Si
laten
dos
corazones
Wenn
zwei
Herzen
schlagen
La
batalla
está
perdida,
busco
al
olvido
que
olvida
Ist
die
Schlacht
verloren,
ich
suche
das
Vergessen,
das
vergisst
Sin
recuerdos
que
me
estorben
Ohne
Erinnerungen,
die
mich
stören
Cartas
de
amor,
de
cuando
me
querías
Liebesbriefe,
von
damals,
als
du
mich
liebtest
De
cuando
me
besabas
en
almíbar
de
pasión
Als
du
mich
in
Liebessirup
geküsst
hast
Cuando
tu
lengua
curaba
mis
heridas
Als
deine
Zunge
meine
Wunden
heilte
No
puedo
negarme
que
Ich
kann
nicht
leugnen,
dass
Se
me
olvidó
olvidarte,
me
sigo
partiendo
la
madre
Ich
habe
vergessen,
dich
zu
vergessen,
ich
mache
mich
immer
noch
verrückt
Para
no
recordar
esos
ojos
salvajes
Um
mich
nicht
an
diese
wilden
Augen
zu
erinnern
Se
me
olvidó
olvidarte,
en
mis
noches
cobardes
Ich
habe
vergessen,
dich
zu
vergessen,
in
meinen
feigen
Nächten
Clavabas
tu
recuerdo,
y
cerrando
los
bares
Hast
du
deine
Erinnerung
eingeprägt,
und
während
ich
die
Bars
schloss
Y
sabes
que
aún
te
quiero,
pero
quiero
olvidarte
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe,
aber
ich
will
dich
vergessen
Y
no
puedo
olvidarte,
pero
quiero
olvidarte
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
aber
ich
will
dich
vergessen
Y
no
puedo
olvidarte,
pero
quiero
olvidarte
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
aber
ich
will
dich
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Sevillano Perez
Album
Assalto
date de sortie
22-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.