Paroles et traduction Huecco - Te olvidaste
No
quiero
barrer
el
bar
tras
la
fiesta
Не
хочу
убирать
бар
после
вечеринки
Ni
fregar
los
platos
de
la
tristeza
И
мыть
тарелки
твоей
грусти
No
quiero
migajas
de
tu
compasión
Не
хочу
крошек
твоего
сострадания
No
voy
a
regar
ahora
tus
flores
muertas
Не
буду
поливать
твои
увядшие
цветы
Me
diste
el
90
en
tu
lista
de
espera
Ты
дала
мне
90-й
номер
в
своем
списке
ожидания
No
voy
a
rezarte
ninguna
oración
Не
буду
молиться
тебе
ни
одной
молитвой
Perdona
si
me
salté
el
protocolo
Прости,
если
нарушил
протокол
Mejor
que
tan
mal
acompañado,
solo
Лучше
одному,
чем
в
такой
плохой
компании
Quiero
estar
solo
Хочу
быть
один
Te
olvidaste
de
mi
nombre
y
mi
canción
Ты
забыла
мое
имя
и
мою
песню
No
buscaste
en
ninguna
dirección
Ты
не
искала
ни
в
каком
направлении
Solo
brillaste
cuando
te
bajaba
el
sol
Ты
сияла
только,
когда
солнце
для
тебя
заходило
Hoy
lloraste,
amargamente
fría,
en
mi
buzón
de
voz
Сегодня
ты
плакала,
горько
и
холодно,
в
моем
голосовом
почтовом
ящике
No
quiero
crecerte
solo
en
primavera
Не
хочу
помогать
тебе
расти
только
весной
Cuando
tu
nostalgia,
la
sangre
te
altera
Когда
твоя
ностальгия
будоражит
кровь
Ser
flauta
que
suena
en
tus
días
de
bajón
Быть
флейтой,
которая
играет
в
твои
грустные
дни
Jilguero
enjaula'o
que
no
canta
ni
vuela
Клеткой
запертой
щегол,
что
не
поет
и
не
летает
Picoteando
alpiste,
cumpliendo
condena
Клюет
зерно,
отбывая
наказание
Buscando
salidas
sin
un
callejón
Ищет
выход,
но
нет
никакого
просвета
Perdona
si
me
salté
el
protocolo
Прости,
если
нарушил
протокол
Mejor
que
tan
mal
acompañado,
solo
Лучше
одному,
чем
в
такой
плохой
компании
Quiero
estar
solo
Хочу
быть
один
Te
olvidaste
de
mi
nombre
y
mi
canción
Ты
забыла
мое
имя
и
мою
песню
No
buscaste
en
ninguna
dirección
Ты
не
искала
ни
в
каком
направлении
Solo
brillaste
cuando
te
bajaba
el
sol
Ты
сияла
только,
когда
солнце
для
тебя
заходило
Hoy
lloraste,
amargamente
fría,
en
mi
buzón
de
voz
Сегодня
ты
плакала,
горько
и
холодно,
в
моем
голосовом
почтовом
ящике
Tus
frías
palabritas
en
mi
buzón
de
voz
Твои
холодные
словечки
в
моем
голосовом
ящике
Tus
gélidos
puñales
en
mi
corazón
Твои
ледяные
кинжалы
в
моем
сердце
Tus
frías
palabritas
en
mi
buzón
de
voz
Твои
холодные
словечки
в
моем
голосовом
ящике
Tus
gélidos
puñales
en
mi
corazón
Твои
ледяные
кинжалы
в
моем
сердце
Tus
gélidos
puñales
en
mi
corazón
Твои
ледяные
кинжалы
в
моем
сердце
Tus
gélidos
puñales
en
mi
corazón
Твои
ледяные
кинжалы
в
моем
сердце
Tus
gélidos
puñales
en
mi
corazón
Твои
ледяные
кинжалы
в
моем
сердце
Te
olvidaste
de
mi
nombre
y
mi
canción
Ты
забыла
мое
имя
и
мою
песню
No
buscaste
en
ninguna
dirección
Ты
не
искала
ни
в
каком
направлении
Solo
brillaste
cuando
te
bajaba
el
sol
Ты
сияла
только,
когда
солнце
для
тебя
заходило
Hoy
lloraste,
amargamente
fría,
en
mi
buzón
de
voz
Сегодня
ты
плакала,
горько
и
холодно,
в
моем
голосовом
почтовом
ящике
Fría
en
mi
buzón
de
voz
Холодно
в
моем
голосовом
ящике
Fría
en
mi
buzón
de
voz
Холодно
в
моем
голосовом
ящике
Fría
en
mi
buzón
de
voz
Холодно
в
моем
голосовом
ящике
Fría
en
mi
buzón
de
voz
Холодно
в
моем
голосовом
ящике
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Sevillano Perez
Album
Lobbo
date de sortie
15-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.