Huerell - To You - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Huerell - To You




To You
Für Dich
You see it in my face
Du siehst es in meinem Gesicht
You had to watch it fade away
Du musstest zusehen, wie es verblasst
You know what they say about a nigga, hey
Du weißt, was sie über einen Typen wie mich sagen, hey
Can never keep me in a cage (Can never keep me in a)
Kann mich niemals in einem Käfig halten (Kann mich niemals in einem)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
To you, imma dog (To you imma dog)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein Hund)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
(To you imma, To you imma) Never let love get involved
(Für dich bin ich ein, Für dich bin ich ein) Lass niemals zu, dass Liebe ins Spiel kommt
I maul your heart and leave it scarred
Ich zerfleische dein Herz und hinterlasse Narben
There's no room for talking
Es gibt keinen Raum für Gespräche
Imma let it walk
Ich lasse es einfach laufen
And girl if imma dog
Und, Mädchen, wenn ich ein Hund bin
Then imma be that extra large
Dann bin ich einer von der ganz großen Sorte
Chain gang
Kettenbande
I'm in prison with my pain and I don't think that I change (I don't think that I can)
Ich bin im Gefängnis mit meinem Schmerz und ich glaube nicht, dass ich mich ändere (Ich glaube nicht, dass ich das kann)
I'mma sink into the cave
Ich werde in die Höhle sinken
Better watch out fore I ain't playing baby girl this ain't no game
Pass besser auf, denn ich spiele nicht, Kleine, das ist kein Spiel
Then why the fuck I entertain shit, huh
Warum zum Teufel unterhalte ich dann diesen Scheiß, huh
And act as if a nigga painless
Und tue so, als wäre ein Typ wie ich schmerzfrei
Run around I'm aimless
Laufe herum, ich bin ziellos
Imma an entertainer
Ich bin ein Entertainer
So I might just arrange this
Also könnte ich das hier einfach arrangieren
Bad bitch to fuck me out my anger
Ein heißes Luder, um mich aus meiner Wut zu vögeln
I'm shameless, yeah
Ich bin schamlos, ja
This a heinous crime (A crime)
Das ist ein abscheuliches Verbrechen (Ein Verbrechen)
I stole your heart it's mine (It's mine)
Ich habe dein Herz gestohlen, es gehört mir (Es gehört mir)
And I took my time this steady
Und ich habe mir Zeit gelassen, so ist das
How the fuck I lie already
Wie zum Teufel kann ich schon lügen
Am I that deadly?
Bin ich wirklich so gefährlich?
You see it in my face
Du siehst es in meinem Gesicht
You had to watch it fade away
Du musstest zusehen, wie es verblasst
You know what they say about a nigga, hey
Du weißt, was sie über einen Typen wie mich sagen, hey
Can never keep me in a cage (Can never keep me in a)
Kann mich niemals in einem Käfig halten (Kann mich niemals in einem)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
To you, imma dog (To you imma dog)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein Hund)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
To you, imma dog (To you imma dog)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein Hund)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
To you, imma dog (To you imma dog)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein Hund)
To you, imma dog (To you imma)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein)
To you, imma dog (To you imma, imma dog)
Für dich bin ich ein Hund (Für dich bin ich ein, ein Hund)





Writer(s): Joshua Huerell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.