Paroles et traduction en russe Huerell - Getaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh,
uh,
uh,
yeah,
there's
no
option
Да,
да,
да,
да,
у
меня
нет
выбора,
I
gotta
stay
fly
Я
должен
оставаться
крутым.
Hop
up
in
the
cock
pit
Запрыгиваю
в
кабину,
And
feel
this
pain
of
mine
Чтобы
заглушить
эту
боль.
Ain't
no
talking
in
this
state
of
mind
В
таком
состоянии
разговаривать
не
хочется,
Just
body
language,
kissing,
touching
on
your
curvy
lines,
damn
you
fine
(Goddamn)
Только
язык
тела,
поцелуи,
прикосновения
к
твоим
изгибам,
черт,
ты
шикарна.
(Черт
возьми)
Uh,
Finer
than
most
Да,
лучше
многих,
I
can't
even
lie,
low
key
didn't
know
how
to
approach
Не
буду
врать,
даже
не
знал,
как
к
тебе
подкатить,
But
now
we're
closer
than
close
Но
теперь
мы
так
близки.
Ain't
it
funny
how
life
work
girl
Забавно,
как
жизнь
повернулась,
детка,
Ain't
gotta
see
you
for
a
minute
Пусть
мы
не
виделись
какое-то
время,
But
you
still
my
ol'
girl,
let's
go
girl
(Let's
go)
Ты
все
равно
моя
девочка,
поехали.
(Поехали)
By
now
I
can
see
Теперь
я
вижу,
I
make
that
thang
drip
Я
завожу
тебя,
I
call
this
the
move
the
ecstasy
Я
называю
это
движение
экстазом,
I
make
that
thang
sweat
Я
заставляю
тебя
потеть.
I
know
that
you
miss
a
G
Знаю,
ты
скучаешь
по
настоящему
мужику,
That
spot
I
can't
miss
По
тому
месту,
по
которому
я
не
могу
промахнуться.
Baby
girl
you
fuck
with
me
Малышка,
ты
тащишься
от
меня,
Can't
fuck
with
lame
niggas
Не
можешь
связаться
с
неудачниками.
And
other
hoes
they
all
the
same
to
me,
uh
А
остальные
шлюхи
для
меня
все
на
одно
лицо.
Да,
My
only
issue
is
I'm
yours
truly,
yeah
Моя
единственная
проблема
в
том,
что
я
твой,
правда,
And
you
your
issue
is
you're
mines
truly
А
твоя
проблема
в
том,
что
ты
моя,
And
it
kinda
threw
me
for
a
loop
you're
seeing
right
through
me
И
меня
немного
выбило
из
колеи
то,
что
ты
видишь
меня
насквозь.
I
know
it's
wrong
Я
знаю,
что
это
неправильно,
But
I
just
had
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
было
сбежать.
I
just
need
to
get
away
Мне
просто
нужно
сбежать.
I
just
want
to
get
away
Я
просто
хочу
сбежать.
Oh,
love
is
pain
О,
любовь
- это
боль,
But
you
and
me
can
run
away
Но
мы
с
тобой
можем
убежать.
You
just
need
to
get
away
Тебе
просто
нужно
сбежать.
I
know
you
want
to
get
away
Я
знаю,
ты
хочешь
сбежать.
There's
no
option
У
меня
нет
выбора,
Can't
let
this
thang
slip
Не
могу
это
упустить.
Put
it
in
my
pocket
Кладу
это
в
карман,
Afraid
it
don't
fit
Боюсь,
не
подойдет.
I
might
have
to
watch
it
Мне,
наверное,
стоит
за
этим
проследить,
Cuz
then
you'll
take
this
and
run
off
look
honest
Потому
что
ты
можешь
схватить
это
и
убежать,
если
честно.
I
don't
trust
you
but
I
want
it,
I
just
wanna
see
it
clap
Я
тебе
не
доверяю,
но
я
хочу
этого,
я
просто
хочу
увидеть,
как
это
взорвется,
Just
like
a
boom
bap
Как
бум-бэп.
Put
your
ass
upon
my
lap
Садись
ко
мне
на
колени
And
fill
the
room
past
И
заполни
собой
всю
комнату.
What's
needed
to
get
us
going
we
feel
the
moonlight
Что
нужно,
чтобы
мы
начали?
Мы
чувствуем
лунный
свет,
All
this
sweaty
passion
we
got
can't
end
soon
right?
Вся
эта
страсть,
которая
кипит
между
нами,
не
может
закончиться
так
скоро,
верно?
I
know
it's
wrong
Я
знаю,
что
это
неправильно,
But
I
just
had
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
было
сбежать.
I
just
need
to
get
away
Мне
просто
нужно
сбежать.
I
just
want
to
get
away
Я
просто
хочу
сбежать.
Oh,
love
is
pain
О,
любовь
- это
боль,
But
you
and
me
can
run
away
Но
мы
с
тобой
можем
убежать.
You
just
need
to
get
away
Тебе
просто
нужно
сбежать.
I
know
you
want
to
get
away
Я
знаю,
ты
хочешь
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Huerell
Album
Getaway
date de sortie
20-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.