Hueso Carrizo - Veneno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hueso Carrizo - Veneno




Veneno
Яд
Dicen que tu eres un misterio
Говорят, ты загадка
Dicen que eres sobrenatural
Говорят, ты сверхъестественна
Que tu curas mal de amores
Что ты лечишь от несчастной любви
Y que tu veneno es especial
И что твой яд особенный
Dicen que al mirar tus ojos sabios
Говорят, что, взглянув в твои мудрые глаза
Unos saben que no hay nada igual
Некоторые знают, что нет ничего подобного
Y que un besito de tus labios es lo que me va a resucitar
И что поцелуй твоих губ - это то, что меня оживит
Hazme soñar...
Заставь меня мечтать...
No me dejes sin probar...
Не оставляй меня без пробы...
Y yo quiero tomar de tu veneno
И я хочу отведать твоего яда
Quiero que me muerdas tu primero
Я хочу, чтобы ты укусила меня первой
Sanarme con tu dulce medicina
Исцели меня своей сладкой медициной
Me toques y me cures las heridas
Коснись меня и исцели мои раны
Y yo quiero tomar de tu veneno
И я хочу отведать твоего яда
Quiero que me muerdas tu primero
Я хочу, чтобы ты укусила меня первой
Sanarme con tu dulce medicina
Исцели меня своей сладкой медициной
Me toques y me saques todas las espinas...
Коснись меня и извлеки все шипы...
Dime que es verdad y que tu eres el remedio pa' mi condición
Скажи мне, что это правда, и что ты лекарство от моего состояния
Necesito tus poderes porque tengo roto el corazón
Мне нужны твои силы, потому что мое сердце разбито
Se que yo no he sido ningun santo y no pretendo ser un Superman
Я знаю, что не был святым и не претендую на то, чтобы быть Суперменом
Si tu tienes la manzana, vamos Eva quiero ser tu Adán
Если у тебя есть яблоко, то давай, Ева, я хочу быть твоим Адамом
Hazme volar...
Заставь меня летать...
No me dejes sin probar
Не оставляй меня без пробы
Y yo quiero tomar de tu veneno
И я хочу отведать твоего яда
Quiero que me muerdas tu primero
Я хочу, чтобы ты укусила меня первой
Sanarme con tu dulce medicina
Исцели меня своей сладкой медициной
Me toques y me cures las heridas
Коснись меня и исцели мои раны
Y yo quiero tomar de tu veneno
И я хочу отведать твоего яда
Quiero que me muerdas tu primero
Я хочу, чтобы ты укусила меня первой
Sanarme con tu dulce medicina
Исцели меня своей сладкой медициной
Me toques y me saques todas las espinas...
Коснись меня и извлеки все шипы...
Es un misterio
Это загадка
Te lo digo en serio, dejame...
Я говорю тебе серьезно, позволь мне...
Que yo quiero tomar de tu veneno
Что я хочу отведать твоего яда
Quiero que me muerdas tu primero
Я хочу, чтобы ты укусила меня первой
Sanarme con tu dulce medicina
Исцели меня своей сладкой медициной
Me toques y me cures las heridas
Коснись меня и исцели мои раны
Y yo quiero tomar de tu veneno
И я хочу отведать твоего яда
Quiero que me muerdas tu primero
Я хочу, чтобы ты укусила меня первой
Sanarme con tu dulce dulce medicina
Исцели меня своей сладкой медициной
Me toques y me saques todas las espinas...
Коснись меня и извлеки все шипы...
Será que tu ya sabes que me vas a sanar
Может быть, ты уже знаешь, что исцелишь меня
Y quiero probar
И я хочу попробовать
Y porque me dicen que tu tienes toda la magia, yo quiero probar
И потому что мне говорят, что у тебя есть вся магия, я хочу попробовать
Me gusta tu veneno,
Мне нравится твой яд,
Curame el corazón que Hueso Carrizo es de los buenos
Исцели мое сердце, потому что Hueso Carrizo - один из хороших
Ohh uohh.
Ох ох.
Yo te necesito
Ты мне нужна
Quedate un ratito
Останься на минутку
Dime que tu quieres
Скажи мне, чего ты хочешь
Y dime que yo puedo ser tu candy favorito
И скажи мне, что я могу быть твоей любимой конфеткой
Uohh ohh
Ох ох
Tu dulce medicina
Твоя сладкая медицина
Y que me saques las espinas
И что ты извлечешь из меня шипы
Yo quiero tu veneno...
Я хочу твой яд...





Writer(s): Cristian Zalles, Sergio Fernando Carrizo Viviani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.