Hueston - Joy Ride - traduction des paroles en allemand

Joy Ride - Huestontraduction en allemand




Joy Ride
Spritztour
I drink straight from the bottle
Ich trinke direkt aus der Flasche
She like that red moscato
Sie mag diesen roten Moscato
We're calling out tomorrow
Wir pfeifen auf morgen
She looks like a supermodel
Sie sieht aus wie ein Supermodel
I got one speed full throttle
Ich kenne nur eine Geschwindigkeit: Vollgas
We going out tomorrow
Wir sind morgen unterwegs
Girl leave the light on for me
Lass das Licht für mich an
I want to see your body moving
Ich will sehen, wie sich dein Körper bewegt
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour
Blowing through those red lights
Wir rasen durch die roten Ampeln
Baby take the wheel and put it into gear for me
Baby, übernimm das Steuer und leg für mich den Gang ein
The way you look in my eyes
Die Art, wie du mir in die Augen siehst
I'm a deer in headlights
Ich bin wie ein Reh im Scheinwerferlicht
The way you make me feel put it in the gear for me
Die Art, wie du mich fühlen lässt, leg für mich den Gang ein
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour
Livin like there's no tomorrow
Leben, als gäb's kein Morgen
Anything goes in the back of the Tahoe
Alles geht hinten im Tahoe
Drop the top and let that thing go
Mach das Verdeck runter und gib Gas
Yeah we bout to break the rules
Yeah, wir sind dabei, die Regeln zu brechen
Lovemaking and booze
Liebemachen und Drinks
Let's take her for a cruise
Lass uns mit ihr eine Runde drehen
Underneath the moon
Unter dem Mond
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour
Blowing through those red lights
Wir rasen durch die roten Ampeln
Baby take the wheel and put it into gear for me
Baby, übernimm das Steuer und leg für mich den Gang ein
The way you look in my eyes
Die Art, wie du mir in die Augen siehst
I'm a deer in headlights
Ich bin wie ein Reh im Scheinwerferlicht
The way you make me feel put it in the gear for me
Die Art, wie du mich fühlen lässt, leg für mich den Gang ein
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour
Blowing through those red lights
Wir rasen durch die roten Ampeln
Baby take the wheel and put it into gear for me
Baby, übernimm das Steuer und leg für mich den Gang ein
The way you look in my eyes
Die Art, wie du mir in die Augen siehst
I'm a deer in headlights
Ich bin wie ein Reh im Scheinwerferlicht
The way you make me feel put it in the gear for me
Die Art, wie du mich fühlen lässt, leg für mich den Gang ein
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour
Girl leave the light on for me
Lass das Licht für mich an
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour
Take me for a joyride
Nimm mich mit auf eine Spritztour






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.