Hueston - That's Good - traduction des paroles en allemand

That's Good - Huestontraduction en allemand




That's Good
Das ist gut
Yeah they always trying to break me down, that's good
Ja, sie versuchen immer, mich fertigzumachen, ist doch gut
Rollin with the windows down in my hood
Fahre mit offenen Fenstern durch meine Gegend
I heard you got a job in the industry now
Ich habe gehört, du hast jetzt einen Job in der Branche
Them same motherfuckers tried to finish me now.
Dieselben Wichser haben versucht, mich jetzt fertigzumachen.
God know, I ain't finished he gonna let me sing
Gott weiß, ich bin nicht fertig, er wird mich singen lassen
See the same stupid motherfuckers doing stupid things
Man sieht dieselben dummen Wichser dummes Zeug machen
But I'm still standing tall today, that's good.
Aber ich stehe heute immer noch aufrecht, ist doch gut.
They're always trying to tell me how it is in my own life
Sie versuchen mir immer zu erzählen, wie es in meinem eigenen Leben läuft
Putting they're own in the shit, man it ain't right
Ziehen ihren eigenen Scheiß mit rein, Mann, das ist nicht richtig
I believe in me and you ain't got to
Ich glaube an mich, und ihr müsst das nicht
And if you hold on to the faith then they can't stop you
Und wenn du am Glauben festhältst, dann können sie dich nicht aufhalten
Imma show them what I got now
Ich werd' ihnen jetzt zeigen, was ich draufhabe
I'll be cruising on the freeway with the top down
Ich werde auf der Autobahn cruisen mit offenem Verdeck
I'm going up and we ain't gonna stop now
Ich steige auf, und uns hält jetzt nichts auf
Yeah
Ja
Yeah they always trying to break me down, that's good
Ja, sie versuchen immer, mich fertigzumachen, ist doch gut
Rollin with the windows down in my hood
Fahre mit offenen Fenstern durch meine Gegend
I heard you got a job in the industry now
Ich habe gehört, du hast jetzt einen Job in der Branche
Them same motherfuckers tried to finish me now.
Dieselben Wichser haben versucht, mich jetzt fertigzumachen.
God know, I ain't finished he gonna let me sing
Gott weiß, ich bin nicht fertig, er wird mich singen lassen
See the same stupid motherfuckers doing stupid things
Man sieht dieselben dummen Wichser dummes Zeug machen
But I'm still standing tall today, that's good.
Aber ich stehe heute immer noch aufrecht, ist doch gut.
They're always trying to tell me how it is in my own life
Sie versuchen mir immer zu erzählen, wie es in meinem eigenen Leben läuft
Putting they're own in the shit, man it ain't right
Ziehen ihren eigenen Scheiß mit rein, Mann, das ist nicht richtig
I believe in me and you ain't got to
Ich glaube an mich, und ihr müsst das nicht
And if you hold on to the faith then they can't stop you
Und wenn du am Glauben festhältst, dann können sie dich nicht aufhalten
Imma show them what I got now
Ich werd' ihnen jetzt zeigen, was ich draufhabe
I'll be cruising on the freeway with the top down
Ich werde auf der Autobahn cruisen mit offenem Verdeck
I'm going up and we ain't gonna stop now
Ich steige auf, und uns hält jetzt nichts auf
Yeah
Ja
Yeah, they always trying to break me down, yeah
Ja, sie versuchen immer, mich fertigzumachen, ja
But they can never break me down, yeah
Aber sie können mich niemals fertigmachen, ja
Oh yeah
Oh ja
They always trying to break me down, yeah, no
Sie versuchen immer, mich fertigzumachen, ja, nein
But they can never break me down, no, yeah
Aber sie können mich niemals fertigmachen, nein, ja
Life's good
Das Leben ist gut
Yeah, yeah
Ja, ja
Life's good
Das Leben ist gut





Writer(s): Cory Hueston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.