Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upper Echelon
Upper Echelon
Splish
splash
Plitsch
platsch
That
shit
dripping
like
a
sink
tap
Der
Scheiß
tropft
wie
ein
Wasserhahn
Mind
so
dirty
Gedanken
so
versaut
How
you
think
that
Wie
kommst
du
auf
sowas
Body
covered
up
in
them
ink
tats,
yeah
Körper
bedeckt
mit
Tattoos,
yeah
Baby
you
got
everything
Baby,
du
hast
alles
Yeah
you
know
you
got
it
yeah
Yeah,
du
weißt,
du
hast
es,
yeah
Take
ya
to
the
bougiest
restaurant
Bring
dich
ins
schickste
Restaurant
You
know
how
we
do
the
thing
Du
weißt,
wie
wir
das
Ding
machen
Upper
echelon
Upper
Echelon
Eat
that
thing
like
a
croissant
Esse
das
Ding
wie
ein
Croissant
I
don't
need
you
but
I
want
ya
Ich
brauch
dich
nicht,
aber
ich
will
dich
Pussy
so
good
that
shit
will
haunt
ya
Muschi
so
gut,
der
Scheiß
wird
dich
verfolgen
Used
to
drive
around
in
the
Honda
Früher
fuhren
wir
im
Honda
rum
Now
we
eating
Benihana
Jetzt
essen
wir
Benihana
Getting
rowdy
like
we
Rhonda
Werden
wild
wie
Rhonda
They
used
to
doubt
me
now
I'm
up,
yeah
Sie
haben
an
mir
gezweifelt,
jetzt
bin
ich
oben,
yeah
Drinking
sparkling
water
out
my
cup,
yeah
Trinke
Sprudelwasser
aus
meinem
Becher,
yeah
Now
my
wrist
be
lighten
up,
yeah
Jetzt
leuchtet
mein
Handgelenk
auf,
yeah
Black
dress
Schwarzes
Kleid
You
so
fine
Du
bist
so
schön
Like
an
actress
Wie
eine
Schauspielerin
Yeah,
that's
mine
Yeah,
die
ist
meine
Ain't
no
contest
Kein
Wettbewerb
I
killed
the
kitty,
got
nine
lives
left
Hab'
die
Mieze
gekillt,
neun
Leben
übrig
Girl,
you
priceless
Mädchen,
du
bist
unbezahlbar
You
got
everything
that
I
want
Du
hast
alles,
was
ich
will
Yeah,
you
know
you
got
it,
yeah
Yeah,
du
weißt,
du
hast
es,
yeah
Take
ya
to
the
bougiest
restaurant
Bring
dich
ins
schickste
Restaurant
You
know
how
we
do
the
thing
Du
weißt,
wie
wir
das
Ding
machen
Upper
echelon,
yeah
Upper
Echelon,
yeah
Upper
echelon,
yeah
Upper
Echelon,
yeah
You
so
upper
echelon
Du
bist
so
Upper
Echelon
Yeah,
you
so
upper
echelon
girl,
yeah
Yeah,
du
bist
so
Upper
Echelon,
Mädchen,
yeah
So
upper
echelon
So
Upper
Echelon
You
so
upper
echelon
Du
bist
so
Upper
Echelon
Splish
splash
Plitsch
platsch
That
shit
dripping
like
a
sink
tap
Der
Scheiß
tropft
wie
ein
Wasserhahn
Mind
so
dirty
Gedanken
so
versaut
How
you
think
that
Wie
kommst
du
auf
sowas
Body
covered
up
in
them
ink
tats,
yeah
Körper
bedeckt
mit
Tattoos,
yeah
Black
dress
Schwarzes
Kleid
You
so
fine
Du
bist
so
schön
Like
an
actress
Wie
eine
Schauspielerin
Yeah
that's
mine
Yeah,
die
ist
meine
Ain't
no
contest
Kein
Wettbewerb
I
killed
the
kitty,
got
nine
lives
left
Hab'
die
Mieze
gekillt,
neun
Leben
übrig
Girl
you
priceless
Mädchen,
du
bist
unbezahlbar
You
got
everything
that
I
want
Du
hast
alles,
was
ich
will
Yeah
you
know
you
got
it,
yeah
Yeah,
du
weißt,
du
hast
es,
yeah
Take
ya
to
the
bougiest
restaurant
Bring
dich
ins
schickste
Restaurant
You
know
how
we
do
the
thing
Du
weißt,
wie
wir
das
Ding
machen
Upper
echelon,
yeah
Upper
Echelon,
yeah
Upper
echelon,
yeah
Upper
Echelon,
yeah
You
so
upper
echelon
Du
bist
so
Upper
Echelon
Yeah,
you
so
upper
echelon
girl,
yeah
Yeah,
du
bist
so
Upper
Echelon,
Mädchen,
yeah
So
upper
echelon
So
Upper
Echelon
You
so
upper
echelon
Du
bist
so
Upper
Echelon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cory Hueston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.