Paroles et traduction Huey Dunbar - Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamás
pensé
que
yo
podría
amar
así
Никогда
не
думал,
что
смогу
так
любить,
Y
que
estaría
piel
a
piel
hoy
junto
a
ti
И
что
буду
сейчас
рядом
с
тобой,
кожа
к
коже.
Que
tu
mirada
me
elevaría
hasta
el
cielo
Что
твой
взгляд
вознесет
меня
до
небес,
La
sensación
que
fluye
dentro
de
mi
cuerpo
Это
чувство,
струящееся
внутри
меня,
Cuando
tú
me
besas,
me
tocas,
siento
parar
el
tiempo
Когда
ты
целуешь
меня,
касаешься
меня,
я
чувствую,
как
останавливается
время.
Este
corazón
te
adora,
se
desborda
de
tanto
sentimiento
Это
сердце
обожает
тебя,
переполняется
таким
чувством.
Amarte
a
ti
es,
sentir
que
puedo
volar
Любить
тебя
— это
значит
чувствовать,
что
я
могу
летать.
Amarte
a
ti
es,
para
mí
lo
más
natural
Любить
тебя
— это
для
меня
самое
естественное.
Amarte
a
ti,
me
llena,
me
completa
y
me
ciega
(Amarte,
amarte)
amarte
a
ti
Любить
тебя
— это
наполняет
меня,
дополняет
меня
и
ослепляет
меня.
(Любить
тебя,
любить
тебя)
любить
тебя.
Contigo
todo
es
tan
fácil
compartir
С
тобой
так
легко
всем
делиться,
Mi
vida
es
simple
y
transparente
frente
a
ti
Моя
жизнь
проста
и
прозрачна
перед
тобой.
Tú
me
aceptas
como
soy
con
mis
errores
Ты
принимаешь
меня
таким,
какой
я
есть,
со
всеми
моими
ошибками.
Eres
la
reina
de
mi
amor
mis
ilusiones
Ты
королева
моей
любви,
моих
иллюзий.
Cuando
tú
me
besas,
me
tocas,
siento
parar
el
tiempo
Когда
ты
целуешь
меня,
касаешься
меня,
я
чувствую,
как
останавливается
время.
Este
corazón
te
adora,
se
desborda
de
tanto
sentimiento
Это
сердце
обожает
тебя,
переполняется
таким
чувством.
Amarte
a
ti
es,
sentir
que
puedo
volar
Любить
тебя
— это
значит
чувствовать,
что
я
могу
летать.
Amarte
a
ti
es,
para
mí
lo
más
natural
Любить
тебя
— это
для
меня
самое
естественное.
Amarte
a
ti,
me
llena,
me
completa
y
me
ciega
Любить
тебя
— это
наполняет
меня,
дополняет
меня
и
ослепляет
меня.
(Amarte,
amarte)
(Любить
тебя,
любить
тебя)
Es
tu
boca,
son
tus
ojos,
es
tu
piel
Это
твои
губы,
это
твои
глаза,
это
твоя
кожа,
Que
me
tiene
tan
sediento
de
ti
mujer
Которые
заставляют
меня
так
жаждать
тебя,
женщина.
(Amarte
a
ti)
es
sentir
que
puedo
amar,
volar
(Любить
тебя)
— это
значит
чувствовать,
что
я
могу
любить,
летать,
Soñar,
vivir,
reír
Мечтать,
жить,
смеяться.
(Amarte
a
ti)
para
mi
lo
más
natural
(Любить
тебя)
— для
меня
самое
естественное.
Quiero
yo
amarte
hasta
el
fin
Я
хочу
любить
тебя
до
конца.
Solo
comenzar,
Como
descifrar
un
rompecabezas
Только
начать,
как
разгадать
гигантскую
головоломку,
Que
es
amor
gigante
Которая
есть
любовь.
Junito,
(ahora
estoy
contigo,
es
mejor)
Junito,
(теперь
я
с
тобой,
это
лучше)
Oh
yeah¡¡¡
mi
amor
es
puro
y
verdadero
О
да!!!
Моя
любовь
чиста
и
истинна,
Y
tu
mirada
me
lleva
al
cielo
И
твой
взгляд
возносит
меня
до
небес.
(Ahora
estoy
contigo
sobra
amor)
(Теперь
я
с
тобой,
любви
в
избытке)
Entre
tú
y
yo
solo
hay
amor
Между
тобой
и
мной
только
любовь.
Lo
nuestro
no
tiene
comparación
То,
что
у
нас
есть,
ни
с
чем
не
сравнится.
(Este
amor)
Es
puro
y
es
verdadero
(Эта
любовь)
Чиста
и
истинна,
(Este
amor)
Porque
es
un
amor
sincero
(Эта
любовь)
Потому
что
это
искренняя
любовь.
(Este
amor)
Cuando
tú
y
yo
estamos
juntos
(Эта
любовь)
Когда
мы
вместе,
Me
siento
el
dueño
del
mundo
Я
чувствую
себя
хозяином
мира.
Me
hace
ver
lo
mucho
que
tu
a
mi
me
gustas
Это
позволяет
мне
видеть,
как
сильно
ты
мне
нравишься.
Ya
ves,
me
tienes
vida
a
tus
pies
Видишь,
моя
жизнь
у
твоих
ног.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Talledo, Michael Figueroa, Huey Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.