Paroles et traduction Huey Dunbar - Jamás - Salsa Version
Jamás - Salsa Version
Никогда - Сальса версия
Si
tú
quisieras,
yo
sanaría
Если
бы
ты
хотела,
я
бы
исцелил
Tus
heridas
con
mi
voz
Твои
раны
своим
голосом
Quitaría
las
espinas
Я
бы
удалил
шипы
De
tu
alma
con
mi
amor
Из
твоей
души
своей
любовью
Si
me
dejaras,
acariciar
y
besar
tu
corazón
Если
бы
ты
позволила
мне,
ласкать
и
целовать
твое
сердце
Llora,
desahoga
Плачь,
изливайся
Conmigo
tu
dolor
Со
мной
твоя
боль
Ven
mi
amor
ya
te
di
Приди,
моя
любовь,
я
уже
отдал
тебе
свое
сердце
(Vuelve)
aquella
primera
vez
(Возвращайся)
к
тому
первому
разу
Tú
confías
que
yo
Ты
веришь,
что
я
No
te
fallare
Не
подведу
тебя
No
te
dejare
jamás,
jamás
Не
оставлю
тебя
никогда,
никогда
No
piensas
en
nada
que
suponga
separarnos
Не
думай
ни
о
чем,
что
могло
бы
нас
разлучить
En
nada
aunque
nos
enamoramos
Ни
о
чем,
хотя
мы
влюбляемся
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Jamás
borrare
tus
caricias
de
mi
alma
Никогда
не
сотру
твои
ласки
из
своей
души
Jamás,
jamás,
yeah,
yeah
Никогда,
никогда,
да,
да
No
te
fallare
Не
подведу
тебя
Si
me
dejaras,
acariciar
y
besar
tu
corazón
Если
бы
ты
позволила
мне,
ласкать
и
целовать
твое
сердце
Llora,
desahoga
Плачь,
изливайся
Conmigo
tu
dolor
Со
мной
твоя
боль
Ven,
mi
amor
ya
te
di
Приди,
моя
любовь,
я
уже
отдал
тебе
свое
сердце
(Vuelve)
aquella
primera
vez
(Возвращайся)
к
тому
первому
разу
Tú
confías
que
yo
Ты
веришь,
что
я
No
te
fallare
Не
подведу
тебя
No
te
dejare
jamás,
jamás
Не
оставлю
тебя
никогда,
никогда
No
piensas
en
nada
que
suponga
separarnos
Не
думай
ни
о
чем,
что
могло
бы
нас
разлучить
En
nada
aunque
nos
enamoramos
Ни
о
чем,
хотя
мы
влюбляемся
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Jamás
borrare
tus
caricias
de
mi
alma
Никогда
не
сотру
твои
ласки
из
своей
души
Jamás
jamás,
yeah,
yeah
Никогда,
никогда,
да,
да
No
te
fallare
Не
подведу
тебя
Y
te
prometo
no
dejarte
ni
olvidarte
jamás
И
обещаю
не
оставить
тебя
и
не
забыть
тебя
никогда
(Y
es
que
no
te
dejare
de
amar)
y
no
niego
confesarlo
(И
дело
в
том,
что
я
не
перестану
тебя
любить)
и
не
отказываюсь
признаться
в
этом
(Jamás)
que
tú
en
mi
mente
estás
(jamás)
(Никогда)
что
ты
в
моем
сознании
(никогда)
Y
que
de
aquí
nunca
saldrás
(es
que
no
te
dejare
de
amar)
И
что
отсюда
ты
никогда
не
исчезнешь
(ведь
я
не
перестану
тебя
любить)
Oye,
es
que
no
te
dejare
de
dar
jamás
(jamás,
jamás)
Послушай,
я
ведь
никогда
не
откажусь
от
тебя
(никогда,
никогда)
(Es
que
no
te
dejare
de
amar
jamás,
ven
olvida
tu
dolor)
(Ведь
я
не
перестану
тебя
любить
никогда,
забудь
свою
боль)
(Jamás,
jamás)
(Никогда,
никогда)
Baby
you
got
me
singing
Малышка,
ты
заставляешь
меня
петь
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Osorio, Huey Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.