Huey Dunbar - Jamás - Salsa Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huey Dunbar - Jamás - Salsa Version




Jamás - Salsa Version
Никогда - Версия сальса
Si quisieras, yo sanaría
Если бы ты захотела, я бы исцелил
Tus heridas con mi voz
Твои раны своим голосом
Quitaría las espinas
Убрал бы шипы
De tu alma con mi amor
Из твоей души своей любовью
Si me dejaras, acariciar y besar tu corazón
Если бы ты позволила мне ласкать и целовать твое сердце
Llora, desahoga
Плачь, излей
Conmigo tu dolor
Со мной свою боль
Ven mi amor ya te di
Вернись, моя любовь, я уже подарил тебе
(Vuelve) aquella primera vez
(Верни) тот самый первый раз
confías que yo
Ты веришь, что я
No te fallare
Не подведу тебя
No te dejare jamás, jamás
Не оставлю тебя никогда, никогда
No piensas en nada que suponga separarnos
Ты не думаешь ни о чем, что может нас разлучить
En nada aunque nos enamoramos
Ни о чем, хотя мы влюблены
Jamás, jamás
Никогда, никогда
Jamás borrare tus caricias de mi alma
Никогда не сотру твои ласки из моей души
Jamás, jamás, yeah, yeah
Никогда, никогда, да, да
No te fallare
Не подведу тебя
Si me dejaras, acariciar y besar tu corazón
Если бы ты позволила мне ласкать и целовать твое сердце
Llora, desahoga
Плачь, излей
Conmigo tu dolor
Со мной свою боль
Ven, mi amor ya te di
Вернись, моя любовь, я уже подарил тебе
(Vuelve) aquella primera vez
(Верни) тот самый первый раз
confías que yo
Ты веришь, что я
No te fallare
Не подведу тебя
No te dejare jamás, jamás
Не оставлю тебя никогда, никогда
No piensas en nada que suponga separarnos
Ты не думаешь ни о чем, что может нас разлучить
En nada aunque nos enamoramos
Ни о чем, хотя мы влюблены
Jamás, jamás
Никогда, никогда
Jamás borrare tus caricias de mi alma
Никогда не сотру твои ласки из моей души
Jamás jamás, yeah, yeah
Никогда, никогда, да, да
No te fallare
Не подведу тебя
Y te prometo no dejarte ni olvidarte jamás
И я обещаю тебе никогда не оставлять и не забывать тебя
(Y es que no te dejare de amar) y no niego confesarlo
я не перестану тебя любить) и я не отрицаю, признаюсь
(Jamás) que en mi mente estás (jamás)
(Никогда) что ты в моих мыслях (никогда)
Y que de aquí nunca saldrás (es que no te dejare de amar)
И что оттуда ты никогда не уйдешь не перестану тебя любить)
Oye, es que no te dejare de dar jamás (jamás, jamás)
Слушай, я никогда не перестану дарить тебе (никогда, никогда)
(Es que no te dejare de amar jamás, ven olvida tu dolor)
не перестану тебя любить никогда, вернись, забудь свою боль)
(Jamás, jamás)
(Никогда, никогда)
Baby you got me singing
Детка, ты заставляешь меня петь
(La, la, la, la, la, la, la)
(Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла)





Writer(s): Fernando Osorio, Huey Dunbar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.