Huey Dunbar - Llegaste Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huey Dunbar - Llegaste Tú




Llegaste Tú
You Arrived
Y ahí, cuando menos lo imaginas, es cuando sucede...
And there, when you least expect it, is when it happens...
En esa parte del cuento entraste
In that part of the story, you entered
Lo cambiaste de blanco y negro, a todo color.
You changed it from black and white to full color.
¿Cómo vez?
What do you think?
¿Quieres seguir escribiendo esta historia?
Do you want to keep writing this story?
No si yo te guste solo que me encantas
I don't know if you like me, I just know that I adore you
Ese que más te quiere es el que este día te canta
The one who loves you most is the one singing to you today
Mi forma de expresión ¨esta es mi manera¨
My way of expression, "this is my way"
Que me digas te quiero es lo que más quisiera
For you to say you love me is what I would like most
No pero siento que eres diferente al resto
I don't know, but I feel that you are different from the rest
La niña especial en serio que soy honesto
The special girl, I'm seriously being honest
Esos ojos estrellas que se cayeron del cielo
Those star-like eyes that fell from the sky
Tus labios van cubiertos del más dulce caramelo
Your lips are covered with the sweetest caramel
No siento mariposas para eso ya fue
I don't feel butterflies, that's over for me
Lo que hay en mi barriga es toda el arca de Noé
What's in my stomach is Noah's entire ark
Seré tu enamorado el que cargue tu mochila
I'll be your admirer, the one who carries your backpack
El niño ilusionado que muera por tus pupilas
The hopeful boy who dies for your pupils
Un amor verdadero era mi sueño y llegaste
A true love was my dream and you arrived
Te quiero como eres porque así me aceptaste
I love you as you are because that's how you accepted me
Si hoy lucho por ti es porque te hago feliz
If I fight for you today, it's because I make you happy
Aquí en mi lluvia formas el arcoíris
Here in my rain, you form the rainbow
Y, no son solo promesas
And, these are not just promises
Creo de nuevo en las Princesas
I believe in Princesses again
Eres mucho yo te siento aquí en mi pecho
You're a lot, I feel you here in my chest
Tu misma lo veras
You will see for yourself
De mi te enamoraras
You will fall in love with me
Sentirás el amor puro
You will feel pure love
Por mi vida te lo juro
I swear it on my life
Has de pensar que es puro chisme pero no esto es real
You must think it's just gossip, but no, this is real
Quiero que seas mi novia y mi esposa hasta el final
I want you to be my girlfriend and my wife until the end
Si te gusta alguien más lo entenderé soy comprensivo
If you like someone else, I'll understand, I'm understanding
Y más si es por ti, si eres feliz yo sigo vivo
And even more so if it's for you, if you're happy, I stay alive
No quiero empalagarte por ser demasiado cursi
I don't want to overwhelm you by being too cheesy
La que lo tiene todo, ellas no, y tu si
The one who has it all, they don't, but you do
Voy a pasar por tu casa ¿Estás feliz no te alegra?
I'm going to stop by your house, aren't you happy? Doesn't it make you happy?
Tomados de la mano a tu mama le diré: ¡Suegra!
Holding hands, I will tell your mom: Mother-in-law!
Si me encantan tus ojos ahora imagina tu pelo
If I love your eyes, now imagine your hair
Juntos volaremos a tres metros sobre el cielo
Together we will fly three meters above the sky
Tus labios son delicias me traen enamorado
Your lips are delicious, they have me in love
En mis sueños porque en realidad nunca los he probado
In my dreams, because in reality I have never tasted them
Soy chistoso no me hablan porque dicen que estoy loco
I'm funny, they don't talk to me because they say I'm crazy
En la calle pienso en ti me vieras con el poste choco
On the street I think of you, you should see me bumping into poles
La chica de mis sueños se presentó en carne y huesos
The girl of my dreams appeared in flesh and blood
Mi meta será ahora conseguir tus lindos besos
My goal will now be to get your beautiful kisses
Inventare poemas como este escucha
I will invent poems like this, listen
Solo por ser linda mi corazón te lucha
Just for being beautiful, my heart fights for you
Voy hacer el ladrón que robe tu corazón
I will be the thief who steals your heart
Voy hacer al que le digan el novio más mandilón
I will be the one they call the most whipped boyfriend
Seré como tu gustes voy a ser a tu manera
I will be however you like, I will be your way
Seré configurable voy a ser como prefieras
I will be configurable, I will be as you prefer
Te haré reír por siempre 30 cartas por mes
I will make you laugh forever, 30 letters per month
Te dedico una canción por cada beso que me des
I dedicate a song to you for every kiss you give me
Y, no son solo promesas
And, these are not just promises
Creo de nuevo en las Princesas
I believe in Princesses again
Eres mucho yo te siento aquí en mi pecho
You're a lot, I feel you here in my chest
Tu misma lo veras
You will see for yourself
De mi te enamoraras
You will fall in love with me
Sentirás el amor puro
You will feel pure love
Por mi vida te lo juro
I swear it on my life





Writer(s): Ray Contreras, Jimmy Greco, Martha Cancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.