Paroles et traduction Huey Dunbar - Si Tú Me Amas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Me Amas
If You Love Me
Si
tú
me
amas
no
hay
tormenta
que
haga
naufragar
mi
mar
If
you
love
me
no
storm
will
cause
my
sea
to
sink
Si
tú
me
amas
no
habrá
miedo
al
levantarme
en
las
mañanas
If
you
love
me
there'll
be
no
fear
when
I
wake
up
in
the
morning
Si
tú
me
amas
ya
no
importan
las
palabras
las
miradas,
If
you
love
me
words
and
looks
no
longer
matter
De
las
personas
que
nunca
sabrán
lo
que
es
vivir
con
alas
From
people
who
will
never
know
what
it's
like
to
live
with
wings
Si
tú
me
amas
voy
contigo
hasta
en
las
nubes,
If
you
love
me
I'll
go
with
you
to
the
clouds
Si
tu
me
amas
yo
te
cumplo
mis
promesas,
If
you
love
me
I'll
keep
my
promises
to
you
Quiero
dejarte
nunca
sola,
I
want
to
leave
you
never
alone
Por
que
yo
se
que
tu
alma
llora,
Because
I
know
your
soul
is
crying
Si
se
oscurece
el
paraíso
de
los
dos
If
the
paradise
of
the
two
of
us
darkens
Si
tú
me
amas
yo
sabre
que
siempre
tuve,
If
you
love
me
I
will
know
that
I
have
always
had
Una
razón
para
confiar
en
tu
mirada,
A
reason
to
trust
in
your
gaze,
Si
tú
me
amas,
Si
tú
me
amas,
If
you
love
me,
If
you
love
me,
Hoy
te
entrego
el
cuerpo
y
alma
frente
a
dios.
Today
I
surrender
my
body
and
soul
before
God.
Si
tú
me
amas,
lalalala
lalalalala.
If
you
love
me,
lalalala
lalalalala.
(Si
tú
me
amas)
(If
you
Love
me)
La
vida
es
dura
y
corta,
como
una
canción
Life
is
hard
and
short,
like
a
song
Que
se
hace
bella
con
las
notas
del
amor,
That
becomes
beautiful
with
the
notes
of
love,
Sólo
mira
cuando
hallamos
la
armonía,
Just
look
when
we
find
harmony,
En
una
danza
que
al
final
nunca
termina.
In
a
dance
that
never
ends
in
the
end.
Si
tú
me
amas
voy
contigo
hasta
en
las
nubes,
If
you
love
me
I'll
go
with
you
to
the
clouds
Si
tu
me
amas
yo
te
cumplo
mis
promesas,
If
you
love
me
I'll
keep
my
promises
to
you
Quiero
dejarte
nunca
sola,
I
want
to
leave
you
never
alone
Por
que
yo
se
que
tu
alma
llora,
Because
I
know
your
soul
is
crying
Si
se
oscurece
el
paraíso
de
los
dos
If
the
paradise
of
the
two
of
us
darkens
Si
tú
me
amas
yo
sabre
que
siempre
tuve,
If
you
love
me
I
will
know
that
I
have
always
had
Una
razón
para
confiar
en
tu
mirada,
A
reason
to
trust
in
your
gaze,
Si
tú
me
amas,
Si
tú
me
amas,
If
you
love
me,
If
you
love
me,
Hoy
te
entrego
el
cuerpo
y
alma
frente
a
dios.
Today
I
surrender
my
body
and
soul
before
God.
Si
tu
me
amas,
lalalala
lalalalala.
If
you
love
me,
lalalala
lalalalala.
(Si
tu
me
amas
yo
te
amo
nada
nos
podrá
separar,
si
tu
me
amas)
(If
you
love
me
I
love
you
nothing
can
separate
us,
if
you
love
me)
Yo
te
cumplo
mis
promesas,
quiero
dejarte
nunca
sóla,
I
keep
my
promises
to
you,
I
want
to
leave
you
never
alone,
(Si
tu
me
amas
yo
te
amo
nada
nos
podrá
separar,
si
tu
me
amas)
(If
you
love
me
I
love
you
nothing
can
separate
us,
if
you
love
me)
Hoy
te
entrego
cuerpo
y
alma,
frente
a
dios
si
tu
me
amas,
Today
I
surrender
my
body
and
soul,
before
God
if
you
love
me,
(Nada
nos
podrá
separar,
si
tu
me
amas)
voy
contigo
(Nothing
can
separate
us,
if
you
love
me)
I'm
going
with
you
Y
vuelo
en
las
nubes,
ven
conmigo,(nada
nos
podrá
separar)
And
I
fly
in
the
clouds,
come
with
me,(nothing
can
separate
us)
(Si
tu
me
amas,
yo
te
amo,
nada
nos
podrá
separar)
(If
you
love
me,
I
love
you,
nothing
can
separate
us)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaury Gutierrez, Eustace Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.