Huey Lewis and The News - Couple Days Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huey Lewis and The News - Couple Days Off




I like my job and I don't mind the work
Мне нравится моя работа, и я не против работы.
But eleven out of twelve is bound to hurt
Но одиннадцать из двенадцати причиняют боль.
The pay's pretty good and the benefits are fine
Зарплата неплохая, и льготы неплохие.
But I got a little girl and I wanna make her mine
Но у меня есть маленькая девочка, и я хочу сделать ее своей.
Don't mind telling you i get a little mad
Не возражаю сказать тебе, что я немного злюсь.
To get a bit ahead takes all the time I have
Чтобы немного продвинуться вперед, у меня уходит все время.
Don't misunderstand me
Не поймите меня неправильно.
I'm not getting soft
Я не становлюсь слабаком.
All i want is a couple days off
Все, что мне нужно, - это пара выходных.
Can't wait for the weekend
Не могу дождаться выходных
Ah baby just can't wait no
Ах детка просто не могу дождаться нет
I dont need another high song to sing
Мне не нужно петь еще одну высокую песню
I dont need a shiny new diamond ring
Мне не нужно новое блестящее кольцо с бриллиантом.
I don't need to meet nobody else
Мне не нужно ни с кем встречаться.
I just need a little time for myself
Мне просто нужно немного времени для себя.
'Cause i'm only human, i'm no machine
Потому что я всего лишь человек, а не машина.
I need a little loving only you know what I mean
Мне нужно немного любви, только ты знаешь, что я имею в виду.
Don't misunderstand me
Не поймите меня неправильно.
I'm not getting soft
Я не становлюсь слабаком.
All i want is a couple days off
Все, что мне нужно, - это пара выходных.
Let me catch my breath
Дай мне отдышаться.
Thank god for the weekend
Слава Богу за выходные
Back to the old grind
Вернемся к старой рутине.
I don't need another long coffee break
Мне не нужен еще один долгий перерыв на кофе.
I've had as much coffee as a man can take
Я выпил столько кофе, сколько может выдержать человек.
I need to change my disposition
Мне нужно изменить свой характер.
Change my point of view
Измени мою точку зрения.
I need time to figure out what i want to do
Мне нужно время, чтобы понять, что я хочу делать.
Believe me when i tell you it gets a little rough
Поверь мне, когда я говорю тебе, что становится немного тяжело.
We work a little harder but it never is enough
Мы работаем немного усерднее, но этого всегда недостаточно.
I'm not afraid to say
Я не боюсь сказать
I'm a total loss
Я в полной растерянности.
All i want is a couple days off
Все, что мне нужно, - это пара выходных.
Can't wait for the weekend
Не могу дождаться выходных





Writer(s): Cregg Hugh Anthony, Hayes Christopher John, Palmer Charles G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.