Huey Lewis and The News - Respect Yourself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huey Lewis and The News - Respect Yourself




Respect Yourself
Уважай себя
If you disrespect everybody
Если ты не уважаешь всех,
That you run into
Кого встречаешь на пути,
How in the world do you think
Как, скажи мне, по-твоему,
Anybody's supposed to respect you?
Кто-то будет уважать тебя, милая?
If you don't give a heck
Если тебе наплевать
About the man with the Bible in his hand
На человека с Библией в руке,
Just get out the way
Просто уйди с дороги
And let the gentleman do his thing
И дай этому господину заниматься своим делом.
You're the kind of [Incomprehensible]
Ты из тех [Неразборчиво]
Want everything your way
Кто хочет, чтобы все было по-твоему.
Take the sheet off your face, boy
Сними пелену с глаз, детка,
It's a brand new day
Наступил новый день.
Respect yourself, respect yourself
Уважай себя, уважай себя.
If you don't respect yourself
Если ты не уважаешь себя,
Ain't nobody gonna give a good cahoot
Никто и не почешется.
Respect yourself, respect yourself
Уважай себя, уважай себя.
If you're walking 'round thinkin'
Если ты разгуливаешь, думая,
That the world owes you something
Что мир тебе чем-то обязан,
'Cause you're [Incomprehensible]
Потому что ты [Неразборчиво]
You goin' out the world backwards
Ты идешь по жизни задом наперед,
Like your day when you first come here
Как в тот день, когда ты появилась на свет.
You keep on talking 'bout the President
Ты все твердишь о президенте
You won't stop at pollution, no
И не прекратишь загрязнять окружающую среду, нет.
Put your hand on your mouth when you cough
Прикрывай рот рукой, когда кашляешь,
That'll help the solution
Это поможет решить проблему.
Oh, you cuss around women
О, ты ругаешься при женщинах,
For you don't even know their names, no
Даже не зная их имен, нет.
And you're dumb enough to think
И ты настолько глупа, что думаешь,
That'll make you a big old man, oh
Что это сделает тебя взрослой женщиной, о.
Respect yourself, ah yeah
Уважай себя, ага.
You ought to respect yourself, yeah
Тебе следует уважать себя, да.
If you don't respect yourself
Если ты не уважаешь себя,
Ain't nobody gonna give a good cahoot
Никто и не почешется.
Respect yourself, respect yourself, yeah
Уважай себя, уважай себя, да.
Respect yourself, yeah, respect yourself
Уважай себя, да, уважай себя.
What's happening to the world, yeah?
Что происходит с этим миром, а?
Nobody respects themselves
Никто себя не уважает.
You ought to respect your name
Ты должна уважать свое имя.
You ought to respect yourself, respect yourself
Ты должна уважать себя, уважай себя.
Respect yourself, respect yourself
Уважай себя, уважай себя.





Writer(s): Luther Thomas Ingram, Mack Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.