Paroles et traduction Huey Lewis and The News - So Little Kindness
So Little Kindness
Так мало доброты
I
can't
believe
it,
after
so
long
Не
могу
поверить,
после
стольких
лет...
How
can
the
memories
really
be
gone?
Неужели
наши
воспоминания
ничего
не
значат?
Now,
I
don't
deny
it's
over
Я
не
отрицаю,
что
между
нами
все
кончено,
But
why
must
you
be
so
cold?
Но
зачем
ты
так
холодна?
I
can't
believe
it
Поверить
не
могу,
So
little
kindness
Так
мало
доброты.
Yeah
baby,
that's
too
bad
Детка,
это
очень
плохо.
I
saw
you
this
evening
out
on
the
town
Я
видел
тебя
сегодня
вечером
в
городе,
You
went
outta
your
way
just
to
put
me
down
Ты
изо
всех
сил
старалась
меня
унизить.
Now,
why
got
this
chip
on
your
shoulder?
Зачем
ты
злишься?
When
I
don't
even
love
you
no
more
Ведь
я
тебя
больше
не
люблю.
I
can't
belive
it
Поверить
не
могу.
So
little
kindness
Так
мало
доброты.
Baby,
it's
sad
Детка,
это
грустно,
'Cause
we
can't
even
talk
about
anything
Ведь
мы
даже
не
можем
поговорить,
After
what
we
once
had
После
всего,
что
было
между
нами.
So
Little
Kindness
Так
мало
доброты.
Baby,
that's
too
bad
Детка,
это
очень
плохо,
So
sad,
so
sad
Так
грустно,
так
грустно.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка,
I'm
not
gonna
stand
in
your
way
Я
не
собираюсь
стоять
у
тебя
на
пути.
Now
that
it's
gone
Теперь,
когда
все
кончено,
Our
love
is
strong
Наша
любовь
крепка,
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорила.
So
little
kindness
Так
мало
доброты.
You're
so
blind
Ты
так
слепа,
That
you
can't
even
recognize
a
real
thing
Что
даже
не
можешь
распознать
настоящую
любовь,
When
it
was
yours
and
mine
Когда
она
была
нашей.
So
little
kindness
Так
мало
доброты,
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
So
little
kindness
Так
мало
доброты.
Baby,
it's
sad
Детка,
это
грустно,
'Cause
we
can't
even
talk
about
the
little
things
Ведь
мы
даже
не
можем
просто
поговорить,
After
the
love
we
had
После
той
любви,
что
была
у
нас.
So
little
kindness
Так
мало
доброты,
So
little
kindness
Так
мало
доброты,
So
little
kindness
Так
мало
доброты.
I'm
looking
for
some
kindness
Я
ищу
немного
доброты.
I
need
some
kindness
Мне
нужно
немного
доброты.
Give
me
some
kindness
Дай
мне
немного
доброты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Hayes, Huey Lewis, Rob Sudduth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.