Paroles et traduction Huey Lewis and The News - Some of My Lies Are True (Sooner or Later)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some of My Lies Are True (Sooner or Later)
Некоторые из моих лжей - правда (Рано или поздно)
Say
you
wanna
be
a
friend
of
mine
Ты
говоришь,
что
хочешь
быть
моей
подругой,
See
me
all
the
time
Видеть
меня
постоянно.
You
don't
care
what
I
do
Тебе
все
равно,
что
я
делаю.
But
it
all
sounds
the
same
to
me
Но
для
меня
это
звучит
одинаково.
Hey,
can't
you
see
Эй,
разве
ты
не
видишь,
It's
just
like
I
told
you
Все
именно
так,
как
я
тебе
говорил.
I
know
you
think
that
I've
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
Been
stringing
you
along
Вожу
тебя
за
нос,
And
that
I've
told
you
a
few,
but
И
что
я
тебе
немного
наврал,
но...
Sooner
or
later
when
you
say
I
love
you
Рано
или
поздно,
когда
ты
скажешь
"Я
люблю
тебя",
You're
gonna
realize
that
some
of
my
lies
are
true
Ты
поймешь,
что
некоторые
из
моих
лжей
- правда.
I
never
told
you
that
I
was
the
one
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
я
тот
самый,
Said
it
just
for
fun
Сказал
это
просто
ради
шутки.
You
know,
you
knew
it
too
Знаешь,
ты
ведь
тоже
это
знала.
So
why
so
much
on
the
telephone
Так
зачем
же
так
много
звонков?
I'm
never
home
Меня
никогда
нет
дома.
It's
just
like
I
told
you
Все
именно
так,
как
я
тебе
говорил.
Because
it's
real
the
way
you
used
to
make
me
feel
Ведь
это
правда,
то,
что
я
чувствовал
к
тебе
раньше,
It
makes
it
so
hard
to
say
Мне
так
сложно
это
сказать,
But
nothing
can
change
the
way
I
feel
today
Но
ничто
не
может
изменить
моих
сегодняшних
чувств.
Don't
you
see
that...
Разве
ты
не
видишь,
что...
Sooner
or
later
when
you
say
I
love
you
Рано
или
поздно,
когда
ты
скажешь
"Я
люблю
тебя",
Your
gonna
realize
that
some
of
my
lies
are
true
Ты
поймешь,
что
некоторые
из
моих
лжей
- правда.
(Repeat
chorus
x
2)
(Припев
x
2)
Because
it's
real
the
way
you
used
to
make
me
feel
Ведь
это
правда,
то,
что
я
чувствовал
к
тебе
раньше,
It
makes
it
so
hard
to
say
but
Мне
так
сложно
это
сказать,
но
Nothing
can
change
the
way
I
feel
today
Ничто
не
может
изменить
моих
сегодняшних
чувств.
Don't
you
see
that...
Разве
ты
не
видишь,
что...
(Repeat
chorus
x
3)
(Припев
x
3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Cipollina, John Colla, Bill Gibson, Chris Hayes, Sean Hopper, Huey Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.