Huey Lewis & The News - (She's) Some Kind of Wonderful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huey Lewis & The News - (She's) Some Kind of Wonderful




I don't need whole lots of money
Мне не нужны большие деньги.
I don't need a big, fine car
Мне не нужна большая, прекрасная машина.
I got everything that a man could want
У меня есть все, что может захотеть мужчина.
I got more than I could ask for, see
У меня есть больше, чем я мог бы попросить.
I don't have to run around
Мне не нужно бегать.
I don't have to stay out all night
Мне не нужно оставаться снаружи всю ночь.
'Cause I got me a sweet, a sweet lovin' woman
Потому что у меня есть милая, милая женщина,
And she knows just how to treat me right
и она знает, как обращаться со мной правильно.
Well my baby, she's all right
Что ж, моя малышка, с ней все в порядке.
Well my baby, she's clean out of sight, don't you know that
Что ж, моя малышка, она чиста с глаз долой, разве ты не знаешь?
She's
Она ...
She's some kind of wonderful
Она какая-то чудесная.
Yes she is
Да, она ...
She's some kind of wonderful
Она какая-то чудесная.
Now I tell you one thing
Теперь я скажу тебе одну вещь.
When she holds me in her arms
Когда она обнимает меня.
She sets my soul on fire
Она сжигает мою душу.
Ooh, when my baby kisses me
О, когда моя малышка целует меня.
My heart becomes filled with desire
Мое сердце наполняется желанием.
When she wraps her lovin' arms around me
Когда она обнимает меня своими любовными объятиями.
It 'bout tires me out of my mind
Это сводит меня с ума.
I feel burning and feeling inside
Я чувствую жжение и чувство внутри.
chilling run up and down my spine
леденящий кровь, беги вверх и вниз по моей спине.
Well my baby, she's so all right
Что ж, моя малышка, с ней все в порядке.
Uh, my baby, she's clean out of sight, don't you know that
О, моя малышка, она чиста с глаз долой, разве ты не знаешь?
She's
Она ...
She's some kind of wonderful
Она какая-то чудесная.
Yes she is
Да, она ...
She's some kind of wonderful
Она какая-то чудесная.
Now is there anybody got a sweet little woman like mine
Есть ли у кого-нибудь такая милая женщина, как моя?
Got to be somebody, got, got a sweet little woman like mine
Должен быть кем-то, у меня есть такая милая женщина, как моя.
Can I get a witness, yeah
Можно мне свидетеля?
Can I get a witness, yeah
Можно мне свидетеля?
Can I get a witness, yeah
Можно мне свидетеля?





Writer(s): ELLISON WILLIE JOHN, ELLISON JOHN, ELLISON JOHN, ELLISON WILLIE JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.