Huge L - Inhomillinen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huge L - Inhomillinen




Inhomillinen
Uninhabitable
Kyllä se joskus
Sometimes it does
Kyllä se joskus
Sometimes it does
Kyllä se joskus
Sometimes it does
Raha määritelmää, ku käärin pelkkää tunnet
Money's a definition, when I wrap only feelings
Tallon sua ku sääli, voin jakaa sitä sulle
I trample you like pity, I can share it with you
Pitää menestyy et muut voi erehtyy
You have to succeed so others can be wrong
Turha huudella barrikaadeil jos ei pysty perehtyy
It's useless to shout on the barricades if you can't get involved
No okei, perheyhteys on antanu mulle puolet
Okay, family ties have given me half
Jos sulla ei oo massii on sun puolest kantanu huolet
If you don't have money, you've carried worries for me
Kuha et koskaa kutsu mua kultalusikaks
Just don't ever call me a silver spoon
Mun taso laskee aina kun sun kaa vaa jumitan
My level always drops when I'm just stuck with you
Inhimillisyys on vaiti, kun raha puhuu
Humanity is silent when money talks
Oon jääny jostain paitsi ku en syntyny lama sukuun
I've missed something, since I wasn't born into a depression family
Lähiö samaistuu
The suburb identifies
Samaan aikaa ku maistuu
At the same time as it tastes
Lähen taksil himaa
I'm going home by taxi
Se ei oo laiskuut
It's not laziness
Vaa mahollisuus
But it's possible
Niiku taloni uus
Like my new house
Ku on baksii paikalle paronil tuun
When there's money everywhere I'll become a baron
Ja aamu darra päätä jomotteli
And in the morning my hangover was throbbing
Aina ku katon sua nään läpi monokkelin
Every time I look at you I see through a monocle
Ahneus on karismaa
Greed is charisma
Tuskin raha mun karismaa aristaa
Money can hardly distinguish my charisma
Heitän limusiiniin kunnes parisataa
I throw in a limousine until a couple hundred
Huudan köyhille mariskaa
I scream at the poor, mariska
Ei lama saa syyä pitsaa ilman karitsaa
Depression can't eat pizza without lamb
oot syntyny katiskaa
You were born to fish
Kun edustat nakkikiskaa
When you represent a hot dog stand
luukulle massii viskaan ja sanon tiskaa
I throw money at the hatch and tell you to do the dishes
En oo ahne mut haluun kaiken muilta pois
I'm not greedy but I want to take everything from others
Frendinä aina selitit elitist
As a friend, you always explained elitist
Oot miinuksen puolel ku creditit revitit
You're on the negative side when you tore up the credits
En ala likaamaa taskuu
I'm not going to dirty my pocket
Ymmärrä tää oot vaa hitaammas kasvus
Understand this, you are just slower to grow
Sun pihamaa rappu
Your yard is a staircase
Tilava auto mist loppu akku
A spacious car with a dead battery
Ja sinne ipanas mahtuu
And the brat can fit in there
Lottovoito sijaan tilalla lappu
Instead of winning the lottery, there's a ticket
Ku sun likal on synttärit, tilataa kakku
When your dirty girl has a birthday, order cake
Viran kaa astun sisää
I step inside with the warrant
Ja katon huonekalui
And look at the furniture
Teil ilemisesti digataa maskust
You guys digitally dig into mask
Ja kun mun lompakko lihoo
And when my wallet gets fat
voit mennä perhees kaa viroo
You can go to Viro with your family
Ja kun kiertelen ympäri maailmaa
And as I travel around the world
vedät tallakanne perseet ja kiroot
You pull up your heels and curse
Oot ehokas
You're efficient
Moni köyhä, pelokas
Many poor, fearful
Oon rahasalkun haltija niiku legolas
I'm the keeper of the purse like Legolas
Köyhyys on tyhmyys
Poverty is stupidity
Sun pitää tietää mihi ryhtyy
You have to know what you're getting into
Osta pääs pystyy
Buy it, you can do it
Ku otat lungii
When you take it easy
en lepää koskaa
I never rest
Muut tultii koulust jossä keräät roskaa
Others came from a school where they collected trash
Mun hiilijalanjälki jättää varjon ko
My carbon footprint leaves a shadow ko
Maksan itteni ulos, kysyn vaa paljonko
I'm paying myself out, just ask how much
Mun viini elkaantuu
My wine ages
Samalla kun sun perhe velkaantuu
While your family goes into debt
Tilistä tilii ja kaupungist toisee
From account to account and from one city to another
Se riippuu jengist miten säädän nauruni oikeeks
It depends on the gang how I adjust my laughter right
Ku se on vaa rahaa
When it's just money
Vitun köyhä
You poor thing
Se on vaa rahaa
It's just money
opetin sut olee nöyrä
I taught you to be humble
(Sen takii oot talonpoika)
(That's why you're a farmer)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.