Huge L - Suojelusenkeli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huge L - Suojelusenkeli




Suojelusenkeli
Ангел-хранитель
oon nähny maailmaa sun silmil
Я видел мир твоими глазами,
Ku puhkoit mun silmät ja muun filmin
Когда ты открыла мои глаза и прорвала мою пленку.
Leikkelit osiin ku heittelit tavaroita
Разрезала на части, как разбрасывала вещи.
Vein sut kotiin, peittelin ja lakanoita
Я отнес тебя домой, укрыл одеялом и простынями.
Vaihan aina, lainaa baksii
Всегда меняю, занимаю деньги,
Oon sun taksi iltaan asti
Я твой таксист до вечера.
Oon sun suojelusenkeli
Я твой ангел-хранитель,
Ilman mua kuolisit ennemmin
Без меня ты бы умерла раньше.
Sut ojasta noukin, kannan kukkia
Я вытащил тебя из канавы, дарю цветы,
Piriövereis annat sua nussia
Под кайфом ты даешь себя трахать,
Mut en mee siihen
Но я на это не пойду.
lämpeen siit et sul on niin kiire
Меня заводит то, что ты так торопишься,
Niiku viimeks, muistatko?
Как в прошлый раз, помнишь?
Ku me esileikittii piikeil, ja se ruiskas tost
Когда мы играли с иглами, и оно брызнуло оттуда.
kuiskasit "oh", mut johtuks sust vai siit sun jutust
Ты прошептала "ох", но из-за тебя или из-за твоей болтовни,
Mist puhut enemmän ku must, just...
О которой ты говоришь больше, чем обо мне, вот именно...
rakastat aina ku saan lakasta
Ты всегда любишь, когда я кончаю,
Mul on suuri sydän, mut sul on niin ahdasta
У меня большое сердце, но тебе так тесно.
oon parasta mitä sulle on tapahtunu
Я лучшее, что с тобой случалось,
Mut sul on se joku mihin oot aina rakastunu
Но у тебя есть кто-то, в кого ты всегда влюблена.
rakastat aina ku saan lakasta
Ты всегда любишь, когда я кончаю,
Mul on suuri sydän, mut sul on niin ahdasta
У меня большое сердце, но тебе так тесно.
oon parasta mitä sulle on tapahtunu
Я лучшее, что с тобой случалось,
Mut sul on se joku toinen mihin oot rakastunu
Но у тебя есть кто-то другой, в кого ты влюблена.
(Mä voin olla sulle sun luuseri)
могу быть твоим неудачником)
(Et voit kerran päivää sanoo jollekulle, et kuulemiin)
(Чтобы ты хоть раз могла сказать кому-то "до свидания")
saat kadulla ilmeit ei
На улице ты не получаешь взглядов,
Ne mua haittaa, ota vaa lisää niit pillereit
Меня это беспокоит, принимай просто больше таблеток.
Sunkaa I'm singing in the rain
С тобой я пою под дождем,
Mut tulee lunta ku pirin kintereil
Но идет снег, когда я гоняюсь за скоростью.
Yks päivä pidin rinkeleit
Однажды я держал бублики
Ja kahvii sylis, mun päälle sylit
И кофе на коленях, ты обняла меня.
Haukuit natsiks ja huusit hyvin
Назвала нацистом и кричала хорошо,
Ja sanoit ettet tykkää lapsist ja kytist
И сказала, что не любишь детей и копов,
Vaik odotat sun ja mun keskost
Хотя ждешь нашего недоношенного ребенка.
Jos ja kun se syntyy, sen elämä on sweat shop
Если и когда он родится, его жизнь будет каторгой.
Sul on avioehto et saat kaiken
У тебя брачный договор, по которому ты получаешь все,
Ja et saisin sen vitun kehdon
А я не получу эту чертову колыбель.
Laitoit puhelimees tänää sit eston
Сегодня ты заблокировала меня в телефоне,
pidät mua fatassin kun Jackassin Preston
Ты считаешь меня таким же придурком, как Престон из "Чудаков".
Mäkätit et oon liian lihava
Ты ныла, что я слишком толстый,
Vedin spägää ja essoo samalt viivalt, oot ihana
Я закинулся скоростью и экстази с той же дорожки, ты прекрасна.
(Mä voin olla sulle sun luuseri)
могу быть твоим неудачником)
(Et voit kerran päivää sanoo jollekulle, et kuulemiin)
(Чтобы ты хоть раз могла сказать кому-то "до свидания")






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.