Paroles et traduction Hugh Jackman - Bi-Coastal
You
used
to
live
in
New
York
City
Ты
жила
в
Нью-Йорке.
Then
you
moved
to
L.A.
Потом
ты
переехала
в
Лос-Анджелес.
But
you
still
miss
the
streets
Но
ты
все
еще
скучаешь
по
улицам.
Where
you
used
to
play
Где
ты
раньше
играл
So
you
hurry
on
back
there
Так
что
поспеши
вернуться
туда.
Even
leave
your
pool
and
your
car
Даже
оставить
свой
бассейн
и
машину.
Only
to
find
you
no
longer
belong
Только
чтобы
обнаружить,
что
ты
больше
не
принадлежишь
мне.
Fool,
don't
you
know
what
you
are
Глупец,
разве
ты
не
знаешь,
кто
ты?
Yeah,
hit
the
streets
at
midnight
Да,
выйди
на
улицу
в
полночь.
Still
dancing
after
dawn
Все
еще
танцую
после
рассвета.
But
something
seems
to
be
missing
Но,
кажется,
чего-то
не
хватает.
Just
what
are
you
running
from
От
чего
же
ты
бежишь
Do
you
like
your
love
in
the
dark
Тебе
нравится
твоя
любовь
в
темноте
Or
laid
out
in
the
sun?
Или
лежать
на
солнце?
When
you
can't
make
up
your
mind
Когда
ты
не
можешь
принять
решение
Don't
you
know
what
you've
become
Разве
ты
не
знаешь,
кем
ты
стал?
Bi-coastal,
miss
the
natural
speed
of
the
city
Би-прибрежный,
скучаю
по
естественной
скорости
города
Bi-coastal,
California's
fine
if
you're
pretty
Би-прибрежная
Калифорния-это
прекрасно,
если
ты
хорошенькая.
You
can
always
hear
me
singing
Ты
всегда
можешь
услышать,
как
я
пою.
Oh,
say
can
you
see?
О,
скажи,
ты
видишь?
From
the
towers
of
Manhattan
Из
башен
Манхэттена
To
the
hills
of
Beverly
На
холмы
Беверли.
All
those
girls
on
TV
movies
Все
эти
девушки
из
фильмов
по
телевизору
All
those
boys
on
Broadway
Все
эти
парни
с
Бродвея
When
you
can't
make
up
your
mind
Когда
ты
не
можешь
принять
решение
You
know
you
go
either
way
Ты
знаешь,
что
идешь
в
любом
случае.
Bi-coastal,
miss
the
natural
speed
of
the
city
Би-прибрежный,
скучаю
по
естественной
скорости
города
Bi-coastal,
California's
fine
if
you're
pretty,
oh
yeah
Би-прибрежная
Калифорния-это
прекрасно,
если
ты
хорошенькая,
О
да
Bi-coastal,
miss
the
natural
speed
of
the
city,
oh
yeah,
yeah
Би-прибрежный,
скучаю
по
естественной
скорости
города,
О
да,
да
Bi-coastal,
California's
fine
if
you're
pretty
Би-прибрежная
Калифорния-это
прекрасно,
если
ты
хорошенькая.
Bi-coastal,
when
both
are
so
much
fun
Би-берег,
когда
и
то,
и
другое
так
весело.
Tell
me
why
do
you
have
to
pick,
why
do
you
have
to
pick
Скажи
мне,
почему
ты
должен
выбирать,
почему
ты
должен
выбирать?
Why
do
you
have
to
pick
one?
Почему
ты
выбрал
именно
его?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W Foster, Tom Keane, Tom P Keane, Peter Woolnough Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.