Hugh Jackman - Finale: I Go to Rio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugh Jackman - Finale: I Go to Rio




When my baby, when my baby smiles at me
Когда мой ребенок, когда мой ребенок улыбается мне ...
I go to Rio De Janeiro, my-oh-me-oh
Я еду в Рио-де-Жанейро, Боже мой!
When my baby smiles at me
Когда моя малышка улыбается мне ...
I do the Samba and La Bamba
Я исполняю Самбу и Ла Бамбу.
Now I'm not the kind of person
Теперь я не такой человек.
With a passionate persuasion for dancin' or romancin'
Со страстным убеждением танцевать или романтизировать.
But I give in to the rhythm
Но я поддаюсь ритму.
And my feet follow the beatin' of my heart
И мои ноги следуют за биением моего сердца.
Woh-ho-oh-oh, when my baby, when my baby smiles at me
УО-хо-о-о, когда моя малышка, когда моя малышка улыбается мне.
I go to Rio De Janeiro, I'm a Salsa fellow
Я еду в Рио-де-Жанейро, я любитель сальсы.
When my baby smiles at me the sun'll lighten up my life
Когда моя малышка улыбнется мне, солнце осветит мою жизнь.
And I am free at last, what a blast
И я наконец-то свободен, какой взрыв!
Woh-ho-oh-oh, when my baby, when my baby smiles at me
УО-хо-о-о, когда моя малышка, когда моя малышка улыбается мне.
I feel like Tarzan of the jungle
Я чувствую себя Тарзаном из джунглей.
Here on the hot sand and in a bungalow
Здесь на горячем песке в бунгало
While monkeys play above, we make love
Пока обезьяны играют наверху, мы занимаемся любовью.
Now I'm not the type to let vibrations
Теперь я не из тех, кто поддается вибрациям.
Trigger my imagination easily
Легко вызвать мое воображение.
You know that's just not me
Ты знаешь, ЧТО ЭТО НЕ про меня.
But I turn into a tiger every time
Но каждый раз я превращаюсь в тигра.
I get beside the one I love
Я становлюсь рядом с тем, кого люблю.
Rio, I go to Rio
Рио, я еду в Рио.
Rio De Janeiro
Рио-Де-Жанейро
I go to Rio
Я еду в Рио.
Woh-ho-oh-oh, when my baby, when my baby smiles at me
УО-хо-о-о, когда моя малышка, когда моя малышка улыбается мне.
I go to Rio De Janeiro, I'm a Salsa fellow
Я еду в Рио-де-Жанейро, я любитель сальсы.
When my baby smiles at me
Когда моя малышка улыбается мне ...
The sun'll lighten up my life
Солнце осветит мою жизнь.
And I am free at last, what a blast
И я наконец-то свободен, какой взрыв!
Rio De Janeiro
Рио-Де-Жанейро
Rio, Rio
Рио, Рио





Writer(s): Boublil Alain, Schonberg Claude-michel, Kretzmer Herbert, Lucchetti Mourou Jean-claude Jos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.