Hugo Alfvén - Saa tag mit Hjerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugo Alfvén - Saa tag mit Hjerte




Saa tag mit Hjerte i dine Haender,
Возьми Мое сердце в свои руки,
Men tag det varsamt og tag det blidt,
Но прими это нежно, прими это нежно,
Det rene Hjerte, det røde Hjerte
Чистое Сердце, Красное сердце
Nu er det dit.
Теперь это твое.
Det slaar saa roligt, det slaar saa daempet,
Это звучит так забавно, это звучит так демонически.,
For det har elsket og det har lidt,
Он любил и страдал.,
Nu er det stille, nu er det stille
Теперь все тихо, теперь все тихо
Nu er det dit.
Теперь это твое.
Og det kan saares og det kan segne,
И это можно увидеть, и это можно сказать,
Og det kan glemme og glemme tit,
Вы можете забыть, и забываете часто.,
Men glemmer aldrig, men glemmer aldrig,
Но никогда не забывает, но никогда не забывает,
At det er dit.
Что это твое.
Det var saa staerkt, og saa stolt, mit Hjerte,
Мое сердце было таким сильным и гордым,
Det sov og drømte i Lyst og Leg,
Оно спало и грезило в вожделении и игре,
Nu kan det knises, nu kan det knuses
Теперь его можно измельчить, теперь его можно раздавить
Men kun af dig.
Но только тобой.





Writer(s): Tove Ditlevsen, H. Alfven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.