Hugo Blanco - La Rosa Blanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugo Blanco - La Rosa Blanca




La Rosa Blanca
The White Rose
Ay, cariño como yo sufro cuando tu estás lejos de
Oh, honey, how I suffer when you're away from me
Yo no quiero seguir llorando, no quiero más vivir así
I don't want to keep crying, I don't want to live like this anymore
Yo quisiera tener el alma como las piedras de la mar
I wish I had a soul as strong as the stones in the sea
Tanto sufrir, tanto llorar, tanto quererte
So much suffering, so much crying, so much loving you
Tanto sufrir, tanto llorar hasta la muerte
So much suffering, so much crying until death
Si una flor cae de una rama
If a flower falls from a branch
A esa rama no volverá
It will not return to that branch
Si una flor cae de una rama
If a flower falls from a branch
A esa rama no volverá
It will not return to that branch
Pero la flor de tu amor
But the flower of your love
Esa no se caerá
It will not fall
Pero la flor de tu amor
But the flower of your love
Esa no se caerá
It will not fall
Si la luna viene de noche
If the moon comes at night
Y de día es que viene el sol
And the sun comes by day
Si la luna viene de noche
If the moon comes at night
Y de día es que viene el sol
And the sun comes by day
Porque no puedes pedir
Because you cannot ask
A mi triste corazón
Of my sad heart
Porque no puedes pedir
Because you cannot ask
A mi triste corazón
Of my sad heart
Lucerito de la ventana cuando la vayas a alumbrar
Little star in the window, when you go to light it
Dale el beso de la mañana antes que vaya a despertar
Give her the kiss of the morning before she wakes
Yo quisiera tener el alma como las piedras del la mar
I wish I had a soul as strong as the stones in the sea
Tanto sufrir, tanto llorar, tanto quererte
So much suffering, so much crying, so much loving you
Tanto sufrir, tanto llorar hasta la muerte
So much suffering, so much crying until death
Si una flor cae de una rama
If a flower falls from a branch
A esa rama no volverá
It will not return to that branch
Si una flor cae de una rama
If a flower falls from a branch
A esa rama no volverá
It will not return to that branch
Pero la flor de tu amor
But the flower of your love
Esa no se caerá
It will not fall
Pero la flor de tu amor
But the flower of your love
Esa no se caerá
It will not fall
Si la luna viene de noche
If the moon comes at night
Y de día es que viene el sol
And the sun comes by day
Si la luna viene de noche
If the moon comes at night
Y de día es que viene el sol
And the sun comes by day
Porque no puedes pedir
Because you cannot ask
A mi triste corazón
Of my sad heart
Porque no puedes pedir
Because you cannot ask
A mi triste corazón
Of my sad heart
Como se sufre
How it hurts
Cuando se quiere
When you love
La rosa blanca
The white rose
Siempre se muere
Always dies
Como se sufre (por amor)
How it hurts (for love)
Cuando se quiere (que dolor)
When you love (what pain)
La rosa blanca (por amor)
The white rose (for love)
Siempre se muere (que dolor)
Always dies (what pain)
Como se sufre (por amor)
How it hurts (for love)
Cuando se quiere (que dolor)
When you love (what pain)
La rosa blanca (por amor)
The white rose (for love)
Siempre se muere
Always dies





Writer(s): Hugo Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.