Hugo Blanco - María Morena - traduction des paroles en allemand

María Morena - Hugo Blancotraduction en allemand




María Morena
María Morena
Quise que su mano fuera mi mano
Ich wollte, dass deine Hand meine Hand wäre
Quise que sus ojos fueran mis ojos
Ich wollte, dass deine Augen meine Augen wären
Quise que su boca fuera mi boca
Ich wollte, dass dein Mund mein Mund wäre
Quise que su aliento fuera mi voz.
Ich wollte, dass dein Atem meine Stimme wäre.
Pronto aprendí lo que era ternura
Bald lernte ich, was Zärtlichkeit war
Pronto aprendí lo que era cariño
Bald lernte ich, was Zuneigung war
Pronto aprendí lo que era tristeza
Bald lernte ich, was Traurigkeit war
Cuando en la playa me dijo adios.
Als du mir am Strand Lebewohl sagtest.
María Morena
María Morena
Tus lágrimas quedaron en la arena
Deine Tränen blieben im Sand zurück
María Morena
María Morena
Lloraste a pesar de ser tan buena
Du weintest, obwohl du so gut warst
Ya no tienes felicidad
Du hast kein Glück mehr
Vas sintiendo la soledad
Du fühlst die Einsamkeit
En la playa te ven llorar
Am Strand sehen sie dich weinen
Tu ternura fue con el mar.
Deine Zärtlichkeit ging mit dem Meer.
Mariaaaaa...
Mariaaaaa...
Quise que su mano fuera mi mano
Ich wollte, dass deine Hand meine Hand wäre
Quise que sus ojos fueran mis ojos
Ich wollte, dass deine Augen meine Augen wären
Quise que su boca fuera mi boca
Ich wollte, dass dein Mund mein Mund wäre
Quise que su aliento fuera mi voz.
Ich wollte, dass dein Atem meine Stimme wäre.
María Morena
María Morena
Tus lágrimas quedaron en la arena
Deine Tränen blieben im Sand zurück
María Morena
María Morena
Lloraste a pesar de ser tan buena
Du weintest, obwohl du so gut warst
Ya no tienes felicidad
Du hast kein Glück mehr
Vas sintiendo la soledad
Du fühlst die Einsamkeit
En la playa te ven llorar
Am Strand sehen sie dich weinen
Tu ternura fue con el mar.
Deine Zärtlichkeit ging mit dem Meer.
Tu sonrisa de marchito
Dein Lächeln ist verwelkt
Tu mirada se oscureció
Dein Blick verdunkelte sich
En tu mano quedo el adios.
In deiner Hand blieb das Lebewohl.
En tristeza se convirtió
Es verwandelte sich in Traurigkeit
Ya no tienes felicidad
Du hast kein Glück mehr
Vas sintiendo la soledad
Du fühlst die Einsamkeit
En la playa te ven llorar
Am Strand sehen sie dich weinen
Tu ternura fue con el mar.
Deine Zärtlichkeit ging mit dem Meer.





Writer(s): Hugo Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.