Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quise
que
su
mano
fuera
mi
mano
Ich
wollte,
dass
deine
Hand
meine
Hand
wäre
Quise
que
sus
ojos
fueran
mis
ojos
Ich
wollte,
dass
deine
Augen
meine
Augen
wären
Quise
que
su
boca
fuera
mi
boca
Ich
wollte,
dass
dein
Mund
mein
Mund
wäre
Quise
que
su
aliento
fuera
mi
voz.
Ich
wollte,
dass
dein
Atem
meine
Stimme
wäre.
Pronto
aprendí
lo
que
era
ternura
Bald
lernte
ich,
was
Zärtlichkeit
war
Pronto
aprendí
lo
que
era
cariño
Bald
lernte
ich,
was
Zuneigung
war
Pronto
aprendí
lo
que
era
tristeza
Bald
lernte
ich,
was
Traurigkeit
war
Cuando
en
la
playa
me
dijo
adios.
Als
du
mir
am
Strand
Lebewohl
sagtest.
María
Morena
María
Morena
Tus
lágrimas
quedaron
en
la
arena
Deine
Tränen
blieben
im
Sand
zurück
María
Morena
María
Morena
Lloraste
a
pesar
de
ser
tan
buena
Du
weintest,
obwohl
du
so
gut
warst
Ya
no
tienes
felicidad
Du
hast
kein
Glück
mehr
Vas
sintiendo
la
soledad
Du
fühlst
die
Einsamkeit
En
la
playa
te
ven
llorar
Am
Strand
sehen
sie
dich
weinen
Tu
ternura
fue
con
el
mar.
Deine
Zärtlichkeit
ging
mit
dem
Meer.
Mariaaaaa...
Mariaaaaa...
Quise
que
su
mano
fuera
mi
mano
Ich
wollte,
dass
deine
Hand
meine
Hand
wäre
Quise
que
sus
ojos
fueran
mis
ojos
Ich
wollte,
dass
deine
Augen
meine
Augen
wären
Quise
que
su
boca
fuera
mi
boca
Ich
wollte,
dass
dein
Mund
mein
Mund
wäre
Quise
que
su
aliento
fuera
mi
voz.
Ich
wollte,
dass
dein
Atem
meine
Stimme
wäre.
María
Morena
María
Morena
Tus
lágrimas
quedaron
en
la
arena
Deine
Tränen
blieben
im
Sand
zurück
María
Morena
María
Morena
Lloraste
a
pesar
de
ser
tan
buena
Du
weintest,
obwohl
du
so
gut
warst
Ya
no
tienes
felicidad
Du
hast
kein
Glück
mehr
Vas
sintiendo
la
soledad
Du
fühlst
die
Einsamkeit
En
la
playa
te
ven
llorar
Am
Strand
sehen
sie
dich
weinen
Tu
ternura
fue
con
el
mar.
Deine
Zärtlichkeit
ging
mit
dem
Meer.
Tu
sonrisa
de
marchito
Dein
Lächeln
ist
verwelkt
Tu
mirada
se
oscureció
Dein
Blick
verdunkelte
sich
En
tu
mano
quedo
el
adios.
In
deiner
Hand
blieb
das
Lebewohl.
En
tristeza
se
convirtió
Es
verwandelte
sich
in
Traurigkeit
Ya
no
tienes
felicidad
Du
hast
kein
Glück
mehr
Vas
sintiendo
la
soledad
Du
fühlst
die
Einsamkeit
En
la
playa
te
ven
llorar
Am
Strand
sehen
sie
dich
weinen
Tu
ternura
fue
con
el
mar.
Deine
Zärtlichkeit
ging
mit
dem
Meer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.