Paroles et traduction Hugo Branquinho - CACHOEIRA
Eu
faço
uma
canção
de
amor
I'll
write
you
a
love
song
Para
tentar
te
convencer
To
convince
you
Que
sou
um
pouco
mais
That
I'm
worth
more
Que
o
pouco
que
voce
me
traz
Than
the
little
you
give
me
Eu
faço
uma
canção
de
amor
I'll
write
you
a
love
song
Para
tentar
te
dizer
tudo
que
sonhei
Describing
everything
I've
dreamt
E
de
tudo
que
você
me
faz
sentir
And
everything
you
make
me
feel
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nos
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nos
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nos
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nos
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
Eu
faço
uma
canção
de
amor
I'll
write
you
a
love
song
Para
tentar
te
convencer
To
convince
you
Que
sou
um
pouco
mais
That
I'm
worth
more
Que
o
pouco
que
voce
me
traz
Than
the
little
you
give
me
Eu
faço
uma
canção
de
amor
I'll
write
you
a
love
song
Para
tentar
te
dizer
tudo
que
sonhei
To
tell
you
everything
I've
dreamt
E
de
tudo
que
você
me
faz
sentir
And
of
everything
you
make
me
feel
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nos
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nos
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
E
tudo
que
a
gente
quiser
And
everything
we
desire
E
tudo
que
o
tempo
trouxer
And
everything
time
brings
Que
seja
tudo
Só
pra
nós
dois
For
it
to
be
all,
just
for
the
two
of
us
Se
tivesse
como
parar
o
tempo
If
I
could
stop
time
Pararia
só
para
te
ver
feliz
I'd
stop
it
just
to
see
you
happy
Se
tivesse
como
parar
o
tempo
If
I
could
stop
time
Pararia
só
pra
te
fazer
feliz
I'd
stop
it
just
to
make
you
happy
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
E
la
ia
la
ia
And
la
la
la
la
E
la
ia
la
ia
And
la
la
la
la
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
No
chão,
na
grama,
fogueira
On
the
floor,
the
grass,
the
fire
Nessa
canção
In
this
song
Quero
só
nós
dois
I
want
just
the
two
of
us
Sol,
vento
e
cachoeira
Sun,
wind,
and
waterfall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Branquinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.