Hugo & Guilherme - Pare Com Isso - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugo & Guilherme - Pare Com Isso - Ao Vivo




Nos violões
В акустических гитар
Felipe Arná
Felipe Arná
E Franco Tcherr
И Франко Tcherr
Pare com isso
Остановите это
Não me deixe na mão
Не дайте мне в руки
Você sabe o que eu quero
Вы знаете, что я хочу
Não me expõe ao ridículo
Я не выставляет смешно
Vem embora comigo
Приходит хотя со мной
É so isso que eu peço
Только то, что я прошу
(Bem pantaneiro)
(Ну pantaneiro)
Sei que aqui na boate
Я знаю, что здесь, в ночной клуб
Não é hora oportuna
Не пришло время, своевременно
Pra gente se acertar
Для нас, если вы попали
Mas eu quero que saiba
Но я хочу, чтобы знали
Que o que terminou
Что закончил
Pode recomeçar
Может возобновить
Não existe culpado
Не существует виновным
Se foi certo ou errado
Если был прав или неправ
Era pra ser assim
Должно было быть так
Se tiver um por cento
Если у вас есть процентов
De amor em você
Любви вам
Vem embora comigo
Приходит хотя со мной
Quem sabe, canta junto
Кто знает, поет вместе
Canta junto, vem!
Поет вместе, приходите!
Vem embora nem que seja para ouvir
Приходит хотя, ни что не есть, чтобы слышать
Um eu te amo da minha boca
Я тебя люблю мой рот
Vem embora pra fazer amor comigo
Приходит хотя ты заняться любовью со мной
Pra rasgar a minha roupa
Чтоб рвать мою одежду
Vem embora que eu te quero e também sei
Поставляется несмотря на то, что я тебя хочу, и я также знаю,
Que você descontrolada
Что вы тут неконтролируемого
procurando eu, querendo me achar
Ты все ищу я, да, желая найти меня
Mas não me acha em outro cara
Но мне кажется, в другой парень
Essa é linda, é apaixonante, é gostosa
Это красивый, захватывающий, ...
A gente sempre teve vontade de gravar
Мы всегда хотелось записать
Não imaginava que eu fosse capaz de escrever
Не думал, что я был в состоянии написать
Um trem tão bonito assim sozinho
Поезд, как мило, так и в одиночку
Não existe culpado
Не существует виновным
Se foi certo ou errado
Если был прав или неправ
Era pra ser assim
Должно было быть так
Se tiver um por cento
Если у вас есть процентов
De amor em você
Любви вам
Vem embora comigo
Приходит хотя со мной
quem sabe, solta a voz
Только те, кто знает, напустив в голос
Vem!
Приходите!
Vem embora nem que seja para ouvir
Приходит хотя, ни что не есть, чтобы слышать
Um eu te amo da minha boca
Я тебя люблю мой рот
Vem embora pra fazer amor comigo
Приходит хотя ты заняться любовью со мной
Pra rasgar a minha roupa
Чтоб рвать мою одежду
Vem embora que eu te quero e também sei
Поставляется несмотря на то, что я тебя хочу, и я также знаю,
Que você descontrolada
Что вы тут неконтролируемого
procurando eu, querendo me achar
Ты все ищу я, да, желая найти меня
Mas não me acha em outro cara
Но мне кажется, в другой парень
procurando eu, querendo me achar
Ты все ищу я, да, желая найти меня
Mas não me acha em outro cara
Но мне кажется, в другой парень
Essa é boa, hein?!
Это хорошо, да?!
Vambora, vambora!
Vambora, vambora!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.