Hugo & Guilherme - Pingo de Dó - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugo & Guilherme - Pingo de Dó - Ao Vivo




Pingo de Dó - Ao Vivo
Tears Drop - Live
Se for pra ir embora
If you are going to leave
passou da hora
It's way past the hour
De você sair
For you to get out of here
Afinal você também nunca fez questão de ficar aqui, aqui
After all, you have never cared to stay here, here
Prometo que daqui pra frente eu não te ligo mais
I promise that from now on I won't call you anymore
Se a gente se encontrar na rua finjo nem te ver
If we run into each other on the street I'll pretend not to see you
vai saber de mim pela boca do povo
You'll find out about me from word of mouth
E do jeito que é curiosa um dia vai morrer
And the way you are so curious one day you'll die
E quando descobrir que eu arrumando outra paixão
And when you find out that I'm getting another crush
Imagem da outra boca beijando o corpo meu
Image of another mouth kissing my body
Não vou sentir um pingo de do seu coração
I will not feel a bit sorry for your heart
Lembra o que fez comigo? Ou se esqueceu?
Remember what you did to me? Or have you forgotten already?
E quando descobrir que eu arrumando outra paixão
And when you find out that I'm getting another crush
Imagem da outra boca beijando o corpo meu
Image of another mouth kissing my body
Não vou sentir um pingo de do seu coração
I will not feel a bit sorry for your heart
Lembra o que fez comigo? Ou se esqueceu?
Remember what you did to me? Or have you forgotten already?
Lembra não, né?
You don't remember, do you?
Não sei se ela lembra
I don't know if she remembers
Mas eu? Esqueço jamais
But I? I will never forget
Prometo que daqui pra frente eu não te ligo mais
I promise that from now on I won't call you anymore
Se a gente se encontrar na rua finjo nem te ver
If we run into each other on the street I'll pretend not to see you
vai saber de mim pela boca do povo
You'll find out about me from word of mouth
E do jeito que é curiosa um dia vai morrer
And the way you are so curious one day you'll die
E quando descobrir que eu arrumando outra paixão
And when you find out that I'm getting another crush
Imagem da outra boca beijando o corpo meu
Image of another mouth kissing my body
Não vou sentir um pingo de do seu coração
I will not feel a bit sorry for your heart
Lembra o que fez comigo? Ou se esqueceu?
Remember what you did to me? Or have you forgotten already?
E quando descobrir que eu arrumando outra paixão
And when you find out that I'm getting another crush
Imagem da outra boca beijando o corpo meu
Image of another mouth kissing my body
Não vou sentir um pingo de do seu coração
I will not feel a bit sorry for your heart
Lembra o que fez comigo? Ou se esqueceu?
Remember what you did to me? Or have you forgotten already?
E quando descobrir que eu arrumando outra paixão
And when you find out that I'm getting another crush
Beijando o corpo meu
Kissing my body
Não vou sentir um pingo de do seu coração
I will not feel a bit sorry for your heart
Lembra o que fez comigo? Ou se esqueceu?
Remember what you did to me? Or have you forgotten already?
Muito obrigado, muito obrigado isso aí)
Thank you very much, thank you very much (that's it)
Uh (certeza que ela esqueceu, fi′)
Uh (sure she forgot, man)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.