Paroles et traduction Hugo & Guilherme - Pot-Pourri: Espinhos da Vida / Mistérios - Ao Vivo
Cê
vai
entender
Рус
поймете
Ei,
campeão,
hein!
Эй,
чемпион,
да!
Alô,
meu
amigo
Pudim!
Привет,
друг
мой
Пудинг!
Essa
é
pra
'ocê,
compadre
Это
ты
'ну,
кум
Para
que
começar
tudo
aquilo
de
novo
Чтобы
начать
все
это
снова
Não
vê
que
vamos
dar
mais
motivo
pro
povo?
Не
видите,
что
мы
сделаем
больше
причин
pro
народа?
Que
tanto
já
falou,
para
que
recordar?
Что,
как
мы
уже
говорили,
что
вспомнить?
São
palavras
que
só
me
fizeram
chorar
(Felipe
Arná!)
Есть
слова,
которые
просто
заставляли
меня
плакать
(Felipe
Arná!)
Nos
caminhos
da
vida,
que
é
cheio
de
espinhos
На
путях
жизни,
что
полна
шипы
Sempre
um
pedacinho
temos
que
passar
Всегда
кусочек
мы
должны
пройти
Cada
dia
que
passa,
eu
concluo
sozinho
Каждый
день,
который
проходит,
я
делаю
вывод
самостоятельно
Que
o
nosso
romance
precisa
parar,
ah
Что
наш
роман
нужно
остановиться,
ах
Por
favor,
te
peço,
não
me
procure,
é
pro
nosso
bem
Пожалуйста,
прошу,
не
меня
ищите,
это
про
наш
хорошо
Nós
dois
já
sofremos,
por
este
mundo
como
ninguém
Мы
оба
уже
понесли,
в
этом
мире,
как
никто
E
se
me
encontrar
um
dia
na
rua
com
outro
alguém
И
мне
найти
один
прекрасный
день
на
улице
с
кем-то
Fique
conformada,
são
os
espinhos
que
a
vida
tem
Оставайтесь
в
отставку,
являются
шипы,
что
жизнь
имеет
Fique
conformada,
são
os
espinhos
que
a
vida
tem
Оставайтесь
в
отставку,
являются
шипы,
что
жизнь
имеет
Vai,
Fernandinho!
Будет,
Фернандиньо!
Abra
a
boca,
Fernandinho!
Откройте
рот,
Фернандиньо!
Faz
isso
comigo
não
Делает
это
со
мной
не
Tem
amor
que
é
um
mistério
na
vida
da
gente
Есть
любовь,
что
есть
тайна
в
жизни
людей
Mistério
é
sempre
mistério,
só
quem
ama
sente
Тайна,
всегда
тайна,
только
тот,
кто
любит,
чувствует,
Tem
maldade
e
covardia
que
nada
explica
Имеет
подлости
и
трусости,
ничего
не
объясняет
Quando
acaba
a
paixão,
o
amor
não
fica
Когда
заканчивается
страсть,
любовь,
не
становится
Um
grande
amor
nasce
de
um
olhar
Большая
любовь
рождается
смотреть
E
um
adeus
machuca
e
faz
chorar
И
на
прощание
больно
и
плакать
E
quando
se
perde
um
bem
querer
И,
когда
вы
теряете
хорошо
хотеть
Coração
padece,
chora
e
não
esquece,
é
grande
o
sofrer
Сердце
страдает,
плачет
и
не
забывает,
- это
большой
страдать
O
amor
(o
amor)
Любовь
(любовь)
Faz
chorar
(faz
chorar),
faz
sofrer
(faz
sofrer)
Плакать
(плакать),
заставляет
страдать,
(страдать)
O
adeus
(o
adeus)
До
свидания
(до
свидания)
É
tiro
no
peito
que
não
tem
jeito
de
de...
Это
выстрел
в
грудь,
что
не
имеет
возможности...
Deixa
essa
pra
mim,
vai
(vai
você)
Оставь
это
для
меня
будет
(это
вы)
O
amor
(o
amor)
Любовь
(любовь)
Faz
chorar
(faz
chorar),
faz
sofrer
(faz
sofrer)
Плакать
(плакать),
заставляет
страдать,
(страдать)
(Você,
você,
você,
você!)
(Вы,
вы,
вы,
вы!)
O
adeus
(no
adeus)
До
свидания
(до
свидания)
É
tiro
no
peito
que
não
tem
jeito
de
defender
(vai,
vai,
vai,
vai!)
Это
выстрел
в
грудь,
что
никак
не
может
защитить
себя
(будет,
будет,
будет,
будет!)
É
tiro
no
peito
que
não
tem
jeito
de
defender
Это
выстрел
в
грудь,
что
никак
не
может
защитить
Era
duas
vez,
né?
Eu
errei
Был
два
раза,
не
так
ли?
Я
ошибся
Mas
é
no
pelo,
fi'!
Но
это
на
по,
fi'!
Obrigado,
gente!
(Au!)
Спасибо,
люди!
(Au!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Livsey, Mauricio Gasperini, Racyne Dias, Mauro Gasperini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.