Paroles et traduction Hugo Henrique - Deixa Eu Te Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Te Amar
Let Me Love You
Essa
música,
eu
quero
dedicar
a
meu
eterno
ídolo
Cristiano
Araújo
I
want
to
dedicate
this
song
to
my
eternal
idol,
Cristiano
Araújo
Ele
que
sempre
me
ajudou
a
vida
inteira,
sempre
me
deu
oportunidades
He
always
helped
me
throughout
my
life,
always
gave
me
opportunities
E
eu
quero
homenageá-lo,
seja
aonde
ele
estiver
And
I
want
to
pay
homage
to
him,
wherever
he
is
Eu
espero
que
vocês
gostem
dessa
homenagem
I
hope
you
enjoy
this
tribute
Essa
música
que
eu
vou
cantar,
ele
gravou
e
eu
quero
dedicá-la
a
ele
I'm
going
to
sing
this
song
that
he
recorded,
and
I
want
to
dedicate
it
to
him
Eu
não
aguento
mais
tanta
solidão
I
can't
stand
this
loneliness
anymore
Chega
de
brincar
com
meu
coração
Stop
playing
with
my
heart
Acabou
seu
tempo,
eu
já
tô
indo
embora
Your
time
is
up,
I'm
leaving
Eu
te
dei
carinho,
você
disse
não
I
gave
you
affection,
you
said
no
Que
não
rolava
mais
a
nossa
paixão
That
our
passion
was
gone
E
até
já
descobri
que
de
mim
você
já
nem
gostava
And
I've
already
discovered
that
you
didn't
even
like
me
anymore
E
não
se
esqueça
que
um
dia
o
jogo
pode
virar
And
don't
forget
that
one
day
the
game
could
turn
around
Que
hoje
eu
posso
estar
aqui
e
amanhã,
sei
lá
That
today
I
might
be
here,
and
tomorrow,
who
knows
Tentando
encontrar
um
amor
de
verdade
Trying
to
find
true
love
Uô
ô
ô,
eu
quero
percorrer
a
estrada
que
você
fugiu
de
mim
Whoa
oh
oh,
I
want
to
walk
down
the
road
that
you
ran
away
from
me
Eu
vou
atrás
de
você
até
o
fim
I'm
going
after
you
until
the
end
Porque
do
que
eu
quero
eu
não
desisto
Because
I
don't
give
up
on
what
I
want
Eu
vou
rompendo,
eu
vou
tentando
te
encontrar
de
novo
I'll
break
through,
I'll
keep
trying
to
find
you
again
Eu
sei
que
bem
na
frente
eu
vou
te
encontrar
I
know
that
I'll
find
you
up
ahead
Mostrar
pra
você
que
aqui
é
o
seu
lugar
To
show
you
that
this
is
where
you
belong
Entenda
de
uma
vez
que
estou
apaixonado
Understand
once
and
for
all
that
I'm
in
love
E
deixa
eu
te
amar
And
let
me
love
you
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Não
se
esqueça
que
um
dia
o
jogo
pode
virar
Don't
forget
that
one
day
the
game
could
turn
around
Que
hoje
eu
posso
estar
aqui
e
amanhã,
sei
lá
That
today
I
might
be
here,
and
tomorrow,
who
knows
Tentando
encontrar
um
amor
de
verdade
Trying
to
find
true
love
Eu
quero
percorrer
a
estrada
que
você
fugiu
de
mim
I
want
to
walk
down
the
road
that
you
ran
away
from
me
Eu
vou
atrás
de
você
até
o
fim
I'm
going
after
you
until
the
end
Porque
do
que
eu
quero
eu
não
desisto
Because
I
don't
give
up
on
what
I
want
Eu
vou
rompendo,
eu
vou
tentando
te
encontrar
de
novo
I'll
break
through,
I'll
keep
trying
to
find
you
again
Eu
sei
que
bem
na
frente
eu
vou
te
encontrar
I
know
that
I'll
find
you
up
ahead
Mostrar
pra
você
que
aqui
é
o
seu
lugar
To
show
you
that
this
is
where
you
belong
Entenda
de
uma
vez
que
estou
apaixonado
Understand
once
and
for
all
that
I'm
in
love
E
deixa
eu
te
amar
And
let
me
love
you
E
deixa
eu
te
amar
And
let
me
love
you
E
deixa
eu
te
amar
And
let
me
love
you
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Eu
não
aguento
mais
tanta
solidão
I
can't
stand
this
loneliness
anymore
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Brigado,
gente,
brigado
Thank
you,
everyone,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Ferreira, Wenio Martins De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.