Paroles et traduction Hugo Henrique - Só Dessa Vez - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Dessa Vez - Ao Vivo
Только в этот раз - (концертная запись)
E
corre,
entra
e
bate
a
porta
Ты
вбегаешь,
хлопаешь
дверью,
E
jura
que
não
vai
embora
И
клянешься,
что
не
уйдешь,
Ainda
tá
do
mesmo
jeito
Всё
ещё
на
своих
местах,
O
seu
lado
do
guarda
roupas
Твоя
сторона
в
шкафу.
Se
estamos
tão
diferentes
Если
мы
так
изменились,
É
isso
que
envolve
a
gente
Это
то,
что
нас
объединяет,
E
tudo
o
que
me
faltar
И
всё,
чего
мне
не
хватает,
Eu
completo
com
você
Я
дополню
с
тобой.
E
a
espera
de
você
Я
ждал
тебя,
Já
fazia
quase
um
mês
Почти
целый
месяц,
Eu
sei
me
perdoar,
tá
tão
dificil
Я
умею
прощать,
это
так
сложно,
Mas
só
dessa
vez
Но
только
в
этот
раз.
E
só
dessa
vez
И
только
в
этот
раз
Esquece
as
coisas
do
passado
Забудь
о
прошлом,
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Давай
посмотрим
в
другую
сторону,
Bobagem
a
gente
discutir
Глупо
нам
спорить,
Prefiro
que
cê
fique
aqui
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
осталась
здесь,
E
aos
poucos
vou
mudando
И
постепенно
я
меняюсь,
E
me
adaptando
И
приспосабливаюсь,
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Я
изменю
всё,
всё,
всё,
всё,
E
só
dessa
vez
И
только
в
этот
раз
Esquece
as
coisas
do
passado
Забудь
о
прошлом,
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Давай
посмотрим
в
другую
сторону,
Bobagem
a
gente
discutir
Глупо
нам
спорить,
Prefiro
que
cê
fique
qui
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
осталась,
E
aos
poucos
vou
mudando
И
постепенно
я
меняюсь,
E
me
adaptando
И
приспосабливаюсь,
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Я
изменю
всё,
всё,
всё,
всё,
Pra
não
te
deixa
ir
Чтобы
не
отпускать
тебя.
Ieeeeh,
eh-eh,
eh-eh-eh-eh-eh!
Иееех,
э-э,
э-э-э-э-э!
E
a
espera
de
você
Я
ждал
тебя,
Já
fazia
quase
um
mês
Почти
целый
месяц,
Eu
sei
me
perdoar,
tá
tão
dificil
Я
умею
прощать,
это
так
сложно,
Mas
só
dessa
vez,
só
dessa
vez
Но
только
в
этот
раз,
только
в
этот
раз.
E
só
dessa
vez
И
только
в
этот
раз
Esquece
as
coisas
do
passado
Забудь
о
прошлом,
Vamos
a
olhar
pro
outro
lado
Давай
посмотрим
в
другую
сторону,
Bobagem
a
gente
discutir
Глупо
нам
спорить,
Prefiro
que
cê
fique
aqui
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
осталась
здесь,
E
aos
poucos
vou
mudando
И
постепенно
я
меняюсь,
E
me
adaptado
И
приспосабливаюсь,
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Я
изменю
всё,
всё,
всё,
всё,
E
só
dessa
vez
И
только
в
этот
раз
Esquece
a
coisas
do
passado
Забудь
о
прошлом,
Vamos
a
olhar
pro
outro
lado
Давай
посмотрим
в
другую
сторону,
Bobagem
a
gente
discutir
Глупо
нам
спорить,
Prefiro
que
cê
fique
aqui
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
осталась
здесь,
E
aos
poucos
vou
mudando
И
постепенно
я
меняюсь,
E
me
adaptando
И
приспосабливаюсь,
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Я
изменю
всё,
всё,
всё,
всё,
всё,
Pra
não
deixa
ir
Чтобы
не
отпускать
тебя.
Ie-ie-ie-iê,
iê-eh-eh-eh!
Ие-ие-ие-иэ,
иэ-э-э-э!
E
só
dessa
vez
И
только
в
этот
раз
Esquece
as
coisas
do
passado
Забудь
о
прошлом,
Vamos
a
olhar
pro
outro
lado
Давай
посмотрим
в
другую
сторону,
Bobagem
a
gente
discutir
Глупо
нам
спорить,
Prefiro
que
cê
fique
aqui
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
осталась
здесь,
E
aos
poucos
vou
mudando
И
постепенно
я
меняюсь,
E
me
adaptando
И
приспосабливаюсь,
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Я
изменю
всё,
всё,
всё,
всё,
Pra
não
deixa
ir
Чтобы
не
отпускать
тебя.
Só
dessa
vez
Только
в
этот
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciro Netto, Raynner Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.