Paroles et traduction en russe Hugo Moraga - Mato Groso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
todas
partes
se
ve
que
nada
está
en
su
sitio
Везде
видно,
что
все
не
так
Algo
no
hubiera
venido,
ni
ha
debido
nacer
Что-то
не
должно
было
прийти,
не
должно
было
родиться
La
sombra
que
deja,
la
sombra
de
algo
maldito
Тень
от
него,
тень
от
чего-то
проклятого
No
se
les
desaparece
de
la
piel.
Не
исчезает
с
их
кожи.
No
sólo
el
miedo
vive
en
nuestro
mato
groso
Не
только
страх
живет
в
наших
джунглях
Más
que
miedo
es
el
fuego,
lo
que
vino
a
encender
Это
больше,
чем
страх,
это
огонь,
который
пришел
возгораться
La
inteligencia
que
mejora
y
perfecciona
el
odio
Интеллект,
который
улучшает
и
совершенствует
ненависть
Más
dolores
y
penas
deja
al
paso
el
poder
Власть
приносит
больше
боли
и
печали
Mas
yo
vengo
a
despertar,
por
eso
surges
tú
del
dolor
Но
я
пришел
пробудить,
поэтому
ты
возникаешь
из
боли
Para
equilibrar
el
bien,
el
mal,
el
rumbo
de
este
camino
Чтобы
уравновесить
добро,
зло,
направление
этого
пути
Ya
que
pronto
volverá
el
resto
de
la
luz
del
amor
Ведь
скоро
вернется
остаток
света
любви
Para
iluminar
el
bien,
el
mal,
la
fuerza
de
este
destino
Чтобы
осветить
добро,
зло,
силу
этой
судьбы
Ve
lo
que
trae
el
aire
donde
te
asomas
Посмотри,
что
приносит
ветер,
где
ты
появляешься
El
aroma
de
lo
humano,
se
nos
disipa
en
el
mar
Аромат
человеческого
существа
исчезает
в
море
Si
nadie
se
despierta
dentro
de
los
sueños
Если
никто
не
проснется
в
снах
Donde
se
fuera
a
ser
feliz,
allá
ha
comenzar
Куда
бы
ни
шли,
чтобы
быть
счастливыми,
там
и
начнется
El
sueño
que
se
pierde
se
lleva
unas
cosas
Сон,
который
теряется,
уносит
с
собой
кое-что
De
lo
poco
que
queda,
se
adivina
el
final
Из
того
малого,
что
остается,
угадывается
конец
Sueña
que
donde
mires
aparecen
otros
Мечтай
о
том,
как
появляются
другие
там,
куда
ты
смотришь
Hasta
parece
otro
el
tiempo
visto
frente
al
mar
Даже
время
кажется
другим
у
моря
Mas
yo
vengo
a
despertar,
por
eso
surges
tú
del
dolor
Но
я
пришел
пробудить,
поэтому
ты
возникаешь
из
боли
Para
equilibrar
el
bien,
el
mal,
el
rumbo
de
este
camino
Чтобы
уравновесить
добро,
зло,
направление
этого
пути
Ya
que
pronto
volverá,
el
resto
de
la
luz
del
amor
Ведь
скоро
вернется
остаток
света
любви
Para
iluminar
el
bien,
el
mal,
la
fuerza
de
este
destino
Чтобы
осветить
добро,
зло,
силу
этой
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.