Hugo Pena & Gabriel - Robin Hood da Paixão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugo Pena & Gabriel - Robin Hood da Paixão




Robin Hood da Paixão
Robin Hood of Passion
Elas dizem que sou galinha,
They say I'm a chicken,
Que ando fora da linha
That I'm out of line
Que a minha praia é a Gandaia,
That my playground is the party,
Que eu tenho cara de safado,
That I have the face of a scoundrel,
Mulherengo, assanhado,
Womanizer, lustful,
Viciado num rabo de saia.
Addicted to a woman's skirt.
Depois me procuram,
Then they look for me,
Me chamam de amor
They call me love
Me pedem carrinho,
They ask me for a ride,
E é claro que eu dou.
And of course I give it to them.
Meninas tenham calma
Girls, be calm
Que eu não sou de ninguém
For I am nobody's
Tem lugar pra todas no meu harém.
There is a place for everyone in my harem.
Deve ser o mel
It must be the honey
Que a mamãe me passou,
That my mother passed on to me,
Deve ser o céu
It must be heaven
Que elas pedem eu dou,
That they ask and I give,
Pro amor eu tenho o dom
For love I have the gift
Em cada flecha um coração,
In every arrow a heart,
Eu sou o Robin Hood da paixão
I am Robin Hood of passion
Deve ser o mel
It must be the honey
Que a mamãe me passou,
That my mother passed on to me,
Deve ser o céu
It must be heaven
Que elas pedem eu dou,
That they ask and I give,
Pro amor eu tenho o dom
For love I have the gift
Em cada flecha um coração,
In every arrow a heart,
Eu sou o Robin Hood da paixão
I am Robin Hood of passion
(Na Palminha da mão)
(In the palm of my hand)
Elas dizem que sou galinha,
They say I'm a chicken,
Que ando fora da linha
That I'm out of line
Que a minha praia é a Gandaia,
That my playground is the party,
Que eu tenho cara de safado,
That I have the face of a scoundrel,
Mulherengo, assanhado,
Womanizer, lustful,
Viciado num rabo de saia.
Addicted to a woman's skirt.
Depois me procuram,
Then they look for me,
Me chamam de amor
They call me love
Me pedem carrinho,
They ask me for a ride,
E é claro que eu dou.
And of course I give it to them.
Meninas tenham calma
Girls, be calm
Que eu não sou de ninguém
For I am nobody's
Tem lugar pra todas no meu harém.
There is a place for everyone in my harem.
Deve ser o mel
It must be the honey
Que a mamãe me passou,
That my mother passed on to me,
Deve ser o céu
It must be heaven
Que elas pedem eu dou,
That they ask and I give,
Pro amor eu tenho o dom
For love I have the gift
Em cada flecha um coração,
In every arrow a heart,
Eu sou o Robin Hood da paixão
I am Robin Hood of passion
Deve ser o mel
It must be the honey
Que a mamãe me passou,
That my mother passed on to me,
Deve ser o céu
It must be heaven
Que elas pedem eu dou,
That they ask and I give,
Pro amor eu tenho o dom
For love I have the gift
Em cada flecha um coração,
In every arrow a heart,
Eu sou o Robin Hood da paixão
I am Robin Hood of passion
Eu sou o Robin Hood da paixão
I am Robin Hood of passion
Eu sou o Robin Hood...
I am Robin Hood...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.