Paroles et traduction Hugo Pena & Gabriel - Robin Hood da Paixão
Robin Hood da Paixão
Robin Hood of Passion
Elas
dizem
que
sou
galinha,
They
say
I'm
a
chicken,
Que
ando
fora
da
linha
That
I'm
out
of
line
Que
a
minha
praia
é
a
Gandaia,
That
my
playground
is
the
party,
Que
eu
tenho
cara
de
safado,
That
I
have
the
face
of
a
scoundrel,
Mulherengo,
assanhado,
Womanizer,
lustful,
Viciado
num
rabo
de
saia.
Addicted
to
a
woman's
skirt.
Depois
me
procuram,
Then
they
look
for
me,
Me
chamam
de
amor
They
call
me
love
Me
pedem
carrinho,
They
ask
me
for
a
ride,
E
é
claro
que
eu
dou.
And
of
course
I
give
it
to
them.
Meninas
tenham
calma
Girls,
be
calm
Que
eu
não
sou
de
ninguém
For
I
am
nobody's
Tem
lugar
pra
todas
no
meu
harém.
There
is
a
place
for
everyone
in
my
harem.
Deve
ser
o
mel
It
must
be
the
honey
Que
a
mamãe
me
passou,
That
my
mother
passed
on
to
me,
Deve
ser
o
céu
It
must
be
heaven
Que
elas
pedem
eu
dou,
That
they
ask
and
I
give,
Pro
amor
eu
tenho
o
dom
For
love
I
have
the
gift
Em
cada
flecha
um
coração,
In
every
arrow
a
heart,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
I
am
Robin
Hood
of
passion
Deve
ser
o
mel
It
must
be
the
honey
Que
a
mamãe
me
passou,
That
my
mother
passed
on
to
me,
Deve
ser
o
céu
It
must
be
heaven
Que
elas
pedem
eu
dou,
That
they
ask
and
I
give,
Pro
amor
eu
tenho
o
dom
For
love
I
have
the
gift
Em
cada
flecha
um
coração,
In
every
arrow
a
heart,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
I
am
Robin
Hood
of
passion
(Na
Palminha
da
mão)
(In
the
palm
of
my
hand)
Elas
dizem
que
sou
galinha,
They
say
I'm
a
chicken,
Que
ando
fora
da
linha
That
I'm
out
of
line
Que
a
minha
praia
é
a
Gandaia,
That
my
playground
is
the
party,
Que
eu
tenho
cara
de
safado,
That
I
have
the
face
of
a
scoundrel,
Mulherengo,
assanhado,
Womanizer,
lustful,
Viciado
num
rabo
de
saia.
Addicted
to
a
woman's
skirt.
Depois
me
procuram,
Then
they
look
for
me,
Me
chamam
de
amor
They
call
me
love
Me
pedem
carrinho,
They
ask
me
for
a
ride,
E
é
claro
que
eu
dou.
And
of
course
I
give
it
to
them.
Meninas
tenham
calma
Girls,
be
calm
Que
eu
não
sou
de
ninguém
For
I
am
nobody's
Tem
lugar
pra
todas
no
meu
harém.
There
is
a
place
for
everyone
in
my
harem.
Deve
ser
o
mel
It
must
be
the
honey
Que
a
mamãe
me
passou,
That
my
mother
passed
on
to
me,
Deve
ser
o
céu
It
must
be
heaven
Que
elas
pedem
eu
dou,
That
they
ask
and
I
give,
Pro
amor
eu
tenho
o
dom
For
love
I
have
the
gift
Em
cada
flecha
um
coração,
In
every
arrow
a
heart,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
I
am
Robin
Hood
of
passion
Deve
ser
o
mel
It
must
be
the
honey
Que
a
mamãe
me
passou,
That
my
mother
passed
on
to
me,
Deve
ser
o
céu
It
must
be
heaven
Que
elas
pedem
eu
dou,
That
they
ask
and
I
give,
Pro
amor
eu
tenho
o
dom
For
love
I
have
the
gift
Em
cada
flecha
um
coração,
In
every
arrow
a
heart,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
I
am
Robin
Hood
of
passion
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
I
am
Robin
Hood
of
passion
Eu
sou
o
Robin
Hood...
I
am
Robin
Hood...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.