Paroles et traduction Hugo Pena & Gabriel - Robin Hood Da Paixão (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robin Hood Da Paixão (Acústico)
Робин Гуд страсти (Акустика)
Elas
dizem
que
sou
galinha,
que
ando
fora
da
linha
Говорят,
я
бабник,
что
живу
не
по
правилам,
Que
a
minha
praia
é
a
gandaia
Что
моя
стихия
— кутеж.
Que
eu
tenho
cara
de
safado,
mulherengo
assanhado
Что
у
меня
вид
проходимца,
похотливого
распутника,
Viciado
num
rabo
de
saia
Помешанного
на
женских
юбках.
Depois
me
procuram,
me
chamam
de
amor
Потом
меня
ищут,
называют
любимым,
Me
pedem
carinho
e
é
claro
que
eu
dou
Просят
ласки,
и,
конечно,
я
её
дарю.
Meninas,
tenham
calma
que
eu
não
sou
de
ninguém
Девушки,
успокойтесь,
я
ничей,
Tem
lugar
pra
todas
no
meu
harém
В
моем
гареме
место
найдется
для
каждой.
Deve
ser
o
mel
que
a
mamãe
me
passou
Должно
быть,
это
мед,
который
дала
мне
мама,
Deve
ser
o
céu
que
elas
pedem
e
eu
dou
Должно
быть,
это
рай,
который
вы
просите,
а
я
дарю.
No
amor
eu
tenho
um
dom,
em
cada
flecha
um
coração
В
любви
у
меня
дар,
в
каждой
стреле
— сердце,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
Я
— Робин
Гуд
страсти.
Deve
ser
o
mel
que
a
mamãe
me
passou
Должно
быть,
это
мед,
который
дала
мне
мама,
Deve
ser
o
céu
que
elas
pedem
e
eu
dou
Должно
быть,
это
рай,
который
вы
просите,
а
я
дарю.
No
amor
eu
tenho
um
dom,
em
cada
flecha
um
coração
В
любви
у
меня
дар,
в
каждой
стреле
— сердце,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
Я
— Робин
Гуд
страсти.
Elas
dizem
que
sou
galinha,
que
ando
fora
da
linha
Говорят,
я
бабник,
что
живу
не
по
правилам,
Que
a
minha
praia
é
a
gandaia
Что
моя
стихия
— кутеж.
Que
eu
tenho
cara
de
safado,
mulherengo
assanhado
Что
у
меня
вид
проходимца,
похотливого
распутника,
Viciado
num
rabo
de
saia
Помешанного
на
женских
юбках.
Depois
me
procuram,
me
chamam
de
amor
Потом
меня
ищут,
называют
любимым,
Me
pedem
carinho
e
é
claro
que
eu
dou
Просят
ласки,
и,
конечно,
я
её
дарю.
Meninas,
tenham
calma
que
eu
não
sou
de
ninguém
Девушки,
успокойтесь,
я
ничей,
Tem
lugar
pra
todas
no
meu
harém
В
моем
гареме
место
найдется
для
каждой.
Deve
ser
o
mel
que
a
mamãe
me
passou
Должно
быть,
это
мед,
который
дала
мне
мама,
Deve
ser
o
céu
que
elas
pedem
e
eu
dou
Должно
быть,
это
рай,
который
вы
просите,
а
я
дарю.
No
amor
eu
tenho
um
dom,
em
cada
flecha
um
coração
В
любви
у
меня
дар,
в
каждой
стреле
— сердце,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
Я
— Робин
Гуд
страсти.
Deve
ser
o
mel
que
a
mamãe
me
passou
Должно
быть,
это
мед,
который
дала
мне
мама,
Deve
ser
o
céu
que
elas
pedem
e
eu
dou
Должно
быть,
это
рай,
который
вы
просите,
а
я
дарю.
No
amor
eu
tenho
um
dom,
em
cada
flecha
um
coração
В
любви
у
меня
дар,
в
каждой
стреле
— сердце,
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
Я
— Робин
Гуд
страсти.
Eu
sou
o
Robin
Hood
da
paixão
Я
— Робин
Гуд
страсти.
Eu
sou
o
Robin
Hood
Я
— Робин
Гуд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Amado
Album
Ao Vivo
date de sortie
20-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.