Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hostia (Bonus Track)
Hostia (Bonus Track)
Mami,
hostia
Mami,
verdammt
Quiero
que
tu
seas
solo
mía
Ich
will,
dass
du
nur
mir
gehörst
Nos
la
pasamos
en
la
cama
to'
el
día
Wir
verbringen
den
ganzen
Tag
im
Bett
Soy
quien
te
llena
cuando
estás
vacía
Ich
bin
der,
der
dich
füllt,
wenn
du
leer
bist
Que
quiero
comerte
Dass
ich
dich
essen
will
Me
enloquece
verte
Es
macht
mich
verrückt,
dich
zu
sehen
No
sé
si
tu
fumes
Ich
weiß
nicht,
ob
du
rauchst
Pero
yo
tengo
verde
Aber
ich
habe
Gras
Pa'
llegarle
a
ella
Um
sie
zu
bekommen
Necesitan
suerte
Brauchen
sie
Glück
Es
que
la
baby
está
muy
dura
Weil
das
Baby
sehr
hart
ist
Demasiado
fuerte
Zu
stark
Frente
a
las
otras
Vor
den
anderen
Y
como
eso
le
rebota
Und
wie
das
bei
ihr
abprallt
Me
pone
los
ojos
rojos
Macht
meine
Augen
rot
Me
sube
la
nota
Bringt
mich
in
Stimmung
En
la
fanny
Supreme
In
der
Supreme-Bauchtasche
Ella
ya
guardó
las
gotas
Hat
sie
schon
die
Tropfen
verstaut
Y
vámonos
de
viaje
Und
lass
uns
verreisen
Prepara
tu
equipaje
Pack
dein
Gepäck
Ya
voy
de
camino
Ich
bin
schon
unterwegs
Al
location
que
me
enviaste
Zu
dem
Ort,
den
du
mir
geschickt
hast
A
3000
pies
baby
Auf
3000
Fuß,
Baby
Yo
te
quito
el
traje
Ich
ziehe
dir
das
Kleid
aus
Dale
para
arriba
Komm
nach
oben
Pa'
que
luego
baje
Damit
du
dann
runterkommst
Baja
de
Madrid
Komm
runter
aus
Madrid
Que
te
veo
en
Punta
Cana
Ich
sehe
dich
in
Punta
Cana
Desde
esa
noche
Seit
dieser
Nacht
Baby
me
quedé
con
ganas
Baby,
habe
ich
Lust
De
quitarte
la
ropa
interior
Dir
die
Unterwäsche
auszuziehen
Y
probar
tu
sudor
Und
deinen
Schweiß
zu
schmecken
Mami,
hostia
Mami,
verdammt
Quiero
que
tu
seas
solo
mía
Ich
will,
dass
du
nur
mir
gehörst
Nos
la
pasamos
en
la
cama
to'
el
día
Wir
verbringen
den
ganzen
Tag
im
Bett
Soy
quien
te
llena
cuando
estás
vacía
Ich
bin
der,
der
dich
füllt,
wenn
du
leer
bist
Que
quiero
jalar
Dass
ich
an
deinem
Tu
cabello
rubio
Blonden
Haar
ziehen
will
Y
causar
entre
tus
piernas
Und
zwischen
deinen
Beinen
Un
diluvio
Eine
Sintflut
verursachen
will
Diablo,
yo
te
conocí
Teufel,
ich
habe
dich
En
un
salón
de
estudios
In
einem
Studierzimmer
kennengelernt
No
le
hagas
caso
Hör
nicht
auf
A
to'
esos
capullos
All
diese
Idioten
Que
quieren
robarte
Die
dich
stehlen
wollen
Porque
tu
eres
arte
Weil
du
Kunst
bist
Si
no
te
gusta
la
tierra
Wenn
dir
die
Erde
nicht
gefällt
Nos
mudamos
a
Marte
Ziehen
wir
auf
den
Mars
Tu
eres
mi
Rose
y
yo
tu
Leo
Du
bist
meine
Rose
und
ich
dein
Leo
Voy
a
pintarte
Ich
werde
dich
malen
Y
con
esta
rolita
Und
mit
diesem
Liedchen
Quiero
enamorarte
Will
ich
dich
verlieben
machen
Ya
te
lo
dije
Ich
habe
es
dir
schon
gesagt
Que
tu
eres
mi
crush
Dass
du
mein
Schwarm
bist
Recuerdo
nuestros
días
Ich
erinnere
mich
an
unsere
Tage
En
el
salón
Im
Klassenzimmer
Tu
tirándome
códigos
Du
hast
mir
Zeichen
gegeben
Y
yo
te
decía
que
no
Und
ich
sagte
nein
Porque,
yo
tenía
una
Weil
ich
eine
Pero
no
se
me
olvidan
Aber
ich
vergesse
nicht
Las
ganas
que
te
tenía
Die
Lust,
die
ich
auf
dich
hatte
Y
las
fantasías
que
tu
me
decías
Und
die
Fantasien,
die
du
mir
erzählt
hast
Las
recuerdo
hasta
hoy
en
día
Ich
erinnere
mich
bis
heute
daran
Mami,
hostia
Mami,
verdammt
Quiero
que
tu
seas
solo
mía
Ich
will,
dass
du
nur
mir
gehörst
Nos
la
pasamos
en
la
cama
to'
el
día
Wir
verbringen
den
ganzen
Tag
im
Bett
Soy
quien
te
llena
cuando
estás
vacía
Ich
bin
der,
der
dich
füllt,
wenn
du
leer
bist
Mami,
hostia
Mami,
verdammt
Quiero
que
tu
seas
solo
mía
Ich
will,
dass
du
nur
mir
gehörst
Nos
la
pasamos
en
la
cama
to'
el
día
Wir
verbringen
den
ganzen
Tag
im
Bett
Soy
quien
te
llena
cuando
estás
vacía
Ich
bin
der,
der
dich
füllt,
wenn
du
leer
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Estrella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.