Hugo (TSR) - Sélection naturelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugo (TSR) - Sélection naturelle




Sélection naturelle
Natural Selection
Ecoute!
Listen!
On croyait kle hip hop ferait tout péter comme un
We thought hip hop would blow everything up like a
Détonateur
Detonator
Dans l'rap et dans l'gueta J'entends que dalle apart des
In rap and in the ghetto I hear nothing but
Tonnes d'acteurs
Tons of actors
Les nuits sont froides et courtes au paradis des plaques
The nights are cold and short in the paradise of sewer
D'égoût
Plates
A paris ceux qu'ont l'nez rouge c'est les poivreaux c'est
In Paris, those with red noses are bell peppers, not
Pas des clowns
Clowns
Paris nord, c'est la ou ta vie peut s'faire marchander
Paris North, that's where your life can be negotiated
J'sais pas quoi faire comme johnny halliday qu'en a marre
I don't know what to do like Johnny Hallyday who's tired of
D'chanter
Singing
Mauvaise santé, on a la rage en pendentif, on s'entend dire
Bad health, we have rage in a pendant, we hear that
Qu'on dérive tous, j'écris des rimmes meme pendant
We're all drifting, I write rhymes even when
K'jtease
I'm teasing
Dans l'18, en effet ya un paquet d'endéttés, entêttés
In the 18th, indeed there are a lot of indebted, headstrong
Ma cote monte comme celles des plaquettes en été
People, my popularity is rising like platelets in the summer
Le rap ma deuxième femme et ce soir c'est l'diner aux
Rap, my second wife, and tonight it's candlelit
Chandelles
Dinner
J'attends la balle comme un footballeur qui change d'aile
I wait for the ball like a footballer who changes wings
Faut k'change d'air, marre du nord, des tetes cramées comme
I need to get some fresh air, tired of the north, of burnt-out
Danny boon
Heads like Danny Boon
Sur mon CV un street CD et BAC plus 3 en babby foot
On my CV, a street CD and a bachelor's degree in foosball
Mon flow j'le fignolle
I'm refining my flow
J'fais dans l'info sans etre un guignol
I'm informing without being a buffoon
Tous les types miaulent
All the guys are meowing
Car dans ma bouche j'ai mis un kit Nos
Because I put a Nos kit in my mouth
Sélection naturelle ya ke d'la place pour les plus forts
Natural selection, there's only room for the strongest
Dans l'18 c'est la jungle on est bien loin de l'avenue foch
In the 18th, it's the jungle, we're far from Avenue Foch
Sélection naturelle y faut k'ma bass soit la plus fat
Natural selection, my bass has to be the fattest
Si j'veux percé y faut qu'jréhausse le niveau phase après
If I want to break through, I have to raise the level, phase after
Phase.
Phase.
Ecoute!
Listen!
J'ai encore remonté d'un cran
I've moved up a notch again
De plus plus de cinq ans c'est Hugo boss le flow d'un temps
For more than five years, it's Hugo Boss, the flow of a time
Car pour le kiff qui aurait dit qu'un jour ca tuerait
Because for the thrill, who would have said that one day it would kill
Dans l'rap faut etre le best, Sélection naturelle
In rap, you have to be the best, Natural Selection
Avant pour moi paris c'était une belle ydille mais j'peux a
Before, for me, Paris was a beautiful love affair, but I can
Peine y vivre
Barely live there
Ici c'est la violence on est bien loin de l'univers de benny
Here it's violence, we're far from the world of Benny
Hill
Hill
La peine s'imisse et a vrai dire c'est pas plus mal
Pain sinks in, and to tell the truth, it's not so bad
A mes pieds ya pas d'puma
At my feet, there are no pumas
Ya juste un filet d'bave sur mon plumar
There's just a dribble of drool on my feather
Jm'en bat les couilles des gens
I don't give a damn about people
J'représente pour ma légion (TSR)
I represent for my legion (TSR)
Si tu m'demandes "ca va?"
If you ask me, "How are you?"
J'repons ca roule mais que des joints, que des jeunes anti
I say I'm doing fine, but only joints, only young anti
Bourges
Bourgeois
Qui s'réchauffent avec la kronenbourg
Who warm up with Kronenbourg
Qui trainent pas trop en cours
Who don't hang out in class too much
Et qui s'endorment avec un cône en bouche
And who fall asleep with a cone in their mouth
Tous les dents jaunes a croire qu'ici ya pas dentiste
All yellow teeth, you'd think there's no dentist here
Pas attendrit, meme pas l'temps d'rire,
Not tender, no time to even laugh,
Sois attentif si t'as l'temps d'tease
Pay attention if you have time to tease
Jeune apprentit, la soif d'argent donne des idées aux
Young apprentice, the thirst for money gives young people
Jeunes,
Ideas,
Certains finissent cribles aux guns,
Some end up riddled with guns,
On nique l'école on l'video club
We're ditching school, we're renting videos
Touché au coeur par le rap, c 'est lui qui m'cultive,
Touched in the heart by rap, it's what cultivates me,
Hip hop c'est ma culture j'men bat les couilles des
Hip hop is my culture, I don't give a damn about the
Inrockuptibles
Inrockuptibles
C'est comme si j'niquais y parait meme kcé indecent
It's like I'm fucking, they even say it's indecent
Ca m'fait kiffer, tu comprendrais si tu kickais sur un d'mes
It makes me happy, you would understand if you kicked on one of my
Samples.
Samples.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.