Hugo TSR - Des voix résonnent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hugo TSR - Des voix résonnent




Des voix résonnent
Голоса звучат
C'est toujours sans rature, j'serais déjà mort sans ma plume
Всегда без помарок, я бы уже умер без своего пера
J'ai atteint mon objectif, j'ai la tête dans la lune
Я достиг своей цели, моя голова в облаках
Parfois, j'abuse là-dessus, pas d'ces rappeurs qui moralisent
Иногда я злоупотребляю этим, не из тех рэперов, что морализаторствуют
J'agis dans ma bulle, j'crois j'vais piler du verre comme O'Reilly
Я действую в своем пузыре, думаю, я буду колотить стекло, как О'Райли
J'me disperse dans la détresse, j'attends l'fond pour rebondir
Я рассеиваюсь в отчаянии, жду дна, чтобы оттолкнуться
Très peu d'thèmes dans mes textes et dans ma vie, y a rien d'construit
Очень мало тем в моих текстах и в моей жизни, нет ничего построенного
Inconscient, j'me cache les yeux pour oublier qu'on m'voit
Бессознательно, я закрываю глаза, чтобы забыть, что меня видят
J'ai l'regard de Thomas Price, même dans les bars, j'suis au bout des comptoirs
У меня взгляд Томаса Прайса, даже в барах я на краю стойки
J'râle tout seul, j'suis à Cherbourg sans parapluie
Я ворчу один, я в Шербурге без зонта
C'est vrai, j'm'isole, tout s'passe en sous-sol, ma vie ressemble à la dix
Это правда, я изолируюсь, все происходит в подвале, моя жизнь похожа на десятку
De quoi devenir paro, j'reprendrai peut-être les jobs en intérim'
От чего можно стать параноиком, я, может быть, снова возьмусь за временную работу
J'aperçois mon dos derrière l'panneau "descente interdite"
Я вижу свою спину за знаком "спуск запрещен"
Moi, c'est Hugo, bonjour à tous, j'suis sur la 12
Я, Хьюго, всем привет, я на 12-й
Dans mon crâne, personne écoute, y a que des fous, j'suis sur la touche
В моей голове никто не слушает, там только сумасшедшие, я на обочине
Froide est la douche, que des doutes, t'aurais jamais rentrer
Холодный душ, одни сомнения, тебе не следовало входить
J'me questionne, une voix résonne, on s'entend plus penser
Я задаюсь вопросом, раздается голос, мы больше не слышим своих мыслей
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
On est plusieurs dans ma tête, ça permet d'nuancer
Нас несколько в моей голове, это позволяет разнообразить
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
J'reste au loin, j'regarde la piste, j'ai jamais su danser
Я остаюсь в стороне, смотрю на танцпол, я никогда не умел танцевать
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
On est plusieurs dans ma tête, ça permet d'nuancer
Нас несколько в моей голове, это позволяет разнообразить
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
J'reste au loin, j'regarde la piste, j'ai jamais su danser
Я остаюсь в стороне, смотрю на танцпол, я никогда не умел танцевать
Aucune remise en question, j'joue pas les gros dits-ban
Никаких пересмотров, я не играю в крутого
J'ai trop d'cauchemars pour vos divans, le corps qui tangue, merde, j'sens l'sol qui tremble
У меня слишком много кошмаров для ваших диванов, тело качается, черт, я чувствую, как дрожит земля
Trop d'fissures, mes démons sont d'connivence
Слишком много трещин, мои демоны в сговоре
Les murmures, j'deviens plus dur, si j'dois écrire sur le futur j'rends copie blanche
Шепот, я становлюсь жестче, если мне нужно писать о будущем, я сдам чистый лист
Des voix résonnent, c'est pour tous ceux qu'ont rien sur eux
Голоса звучат, это для всех, у кого ничего нет
C'est pour tous ceux qu'attendent la chance ou juste un mec qu'aurait du feu
Это для всех, кто ждет шанса или просто парня, у которого есть огонь
J'vois qu'des vautours, j'esquive l'escalator et l'ascenseur
Я вижу только стервятников, я избегаю эскалатора и лифта
Dans l'seum, plus y a du monde autour, plus j'me sens seul
В тоске, чем больше людей вокруг, тем более одиноким я себя чувствую
Mes démons, j'les ai laissés sortir, le cœur dans les orties
Мои демоны, я позволил им выйти, сердце в крапиве
J'avance dans une allée sordide, c'est plus du son, c'est d'l'exorcisme
Я иду по грязной аллее, это больше не звук, это экзорцизм
J'ferme les yeux pour inspirer et soupirer
Я закрываю глаза, чтобы вдохнуть и вздохнуть
J'ai ouvert les portes, j'attends qu'ils soient proches pour dégoupiller
Я открыл двери, жду, когда они подойдут ближе, чтобы взорваться
L'impression qu'j'traverse un lac gelé, entouré par des barbelés
Ощущение, что я пересекаю замерзшее озеро, окруженное колючей проволокой
J'me sens sous pression, même quand j'suis seul, j'me sens harcelé
Я чувствую давление, даже когда я один, я чувствую себя преследуемым
J'me tiens compagnie sous la capuche en toute saison
Я составляю себе компанию под капюшоном в любое время года
Tu peux m'donner n'importe quel âge, t'auras un peu raison
Ты можешь дать мне любой возраст, ты будешь немного прав
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
On est plusieurs dans ma tête, ça permet d'nuancer
Нас несколько в моей голове, это позволяет разнообразить
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
J'reste au loin, j'regarde la piste, j'ai jamais su danser
Я остаюсь в стороне, смотрю на танцпол, я никогда не умел танцевать
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
On est plusieurs dans ma tête, ça permet d'nuancer
Нас несколько в моей голове, это позволяет разнообразить
Des voix résonnent, on s'entend plus penser
Голоса звучат, мы больше не слышим своих мыслей
J'reste au loin, j'regarde la piste, j'ai jamais su danser
Я остаюсь в стороне, смотрю на танцпол, я никогда не умел танцевать





Writer(s): Hugo (tsr)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.