Hugo TSR - Le cul fermé et les oreilles ouvertes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugo TSR - Le cul fermé et les oreilles ouvertes




Le cul fermé et les oreilles ouvertes
Ass Closed and Ears Open
Le cul fermé, j′avance dans le blizzard avec des sauces bizarre,
Ass closed, I move forward in the blizzard with bizarre sauces,
Un saut de pirate le style est pimenté comme de la sauce pizza,
A pirate jump, the style is spicy like pizza sauce,
Des gros fumeurs de gros pétards, les grands et tous les gosse péta,
Big smokers of big firecrackers, the big and all the kids fart,
Ils disent que ya trop d' blédards, police française rime avec grosse pédale,
They say there are too many Arabs, French police rhymes with big pedal,
J′ai grandi entre les cochons et les pochetrons,
I grew up among pigs and drunks,
De nos projet nous décrochons, tous nos rêves tiennent dans des pochons,
From our projects we come off, all our dreams are held in bags,
Que des gros sons, crise d'insomnies, whisky et shit et tout d'un coup je m′endort,
Only big sounds, insomnia crisis, whiskey and shit and suddenly I fall asleep,
Si les bouteilles vide valaient du fric j′aurai des couilles en or.
If empty bottles were worth money I would have golden balls.
Y avais plus d' gout et dès qu′ l'alcool a du débouler donne moi d′ la vodka redbull et obligé j' finirai bourré
There was no more taste and as soon as the alcohol had to flow give me vodka redbull and I'm bound to end up drunk
Esprit brouiller j′ suis bruillant, mais pas un homme sans cur,
Blurred mind I'm noisy, but not a man without a heart,
J' suis pratiquant ma bible a moi c'est ma notice de mon sampleur,
I'm a practitioner, my bible is my sampler's manual,
Eh ouai j′en pleur crise de décor, réveiller par le bruit des gloques,
Yeah I cry, decor crisis, woken up by the sound of bells,
Les gamins fuient l′école, le cris décolle plus vite que le prix des clopes,
The kids are running away from school, the scream peels off faster than the price of cigarettes,
Tous y déconne pose a la bombe,
Everyone's going crazy, posing like a bomb,
Et parlent d' émeutent, ici quand on parle des blondes, on parle des clopes pas des meufs,
And talking about riots, here when we talk about blondes, we talk about cigarettes not girls,
Des jeunes pas si débrouillards, y a des brancards, des brouillant pour le shit,
Young people not so messy, there are cards, scrambling for the shit,
Jeunesse bouillante prêt à douiller si tu fait mal leur double cheese,
Boiling youth ready to pay if you hurt their double cheese,
On fait ce qui nous plait, crois pas que la vie des gens nous vexe,
We do what we like, don't think people's lives offend us,
Ça c′est pour ceux qui gardent le cul fermé et les oreilles grandes ouvertes,
This is for those who keep their asses closed and their ears wide open,
Le cul fermé des majors, des putes avec des grands pénis, les oreilles grandes ouvertes, ici la merde se transforme en pélite, j'habite un grand pays ou le crimes est embellit comme dans Benny Hill, dans paris des gens périsse, chez nous les jeunes roulent en Pirelli,
Closed asses of majors, whores with big dicks, ears wide open, here shit turns into pelite, I live in a big country where crime is embellished like in Benny Hill, in Paris people perish, in our country young people ride Pirelli,
J′ entame une grosse barrette avec un peut d'alcool,
I start a big bar with a little alcohol,
Il faut que j′ arrête mais j'aime trop la poliakov,
I have to stop but I love poliakov too much,
Discret comme le ninja j'ai préparer mon katana,
Discreet like the ninja I prepared my katana,
J′ amène un peut d′ fraicheur mais tu vois pas qu' les stars t′ arnaques,
I bring a little freshness but you don't see that the stars are ripping you off,
J' habite une zone ou les flics se cachent quand les jeunes passent a l′acte,
I live in an area where the cops hide when the young people take action,
Tout les obèse se donnent bonne conscience en bouffant d' la salade,
All the obese people give themselves a good conscience by eating salad,
Receleur de Zidane et d′ Florent Malouda regarde ou j' part,
Receiver of Zidane and Florent Malouda look where I'm going,
J' vise droit dans la lucarne me compare pas à Fatal Bazooka,
I aim straight for the top corner don't compare me to Fatal Bazooka,
T′as vite d′ faire banqueroute comme Bambi cruise on grandi tous,
You quickly went bankrupt like Bambi cruise we all grow up,
Dans ma rue les bandits courent, c'est l′aventure comme dans crash bandicoot,
In my street bandits run, it's adventure like in crash bandicoot,
J' te donne un ptit conseil, protège ton cul surveille ta sur,
I give you a little advice, protect your ass watch your sister,
Les shtars on fait leurs courses y′ avait une promotion sur les Taser,
The stars were shopping, there was a promotion on Tasers,
Ils veulent me foutre un code bar, dans c' monde ou même les balances rap,
They want to put a barcode on me, in this world where even the scales rap,
Partout des blanchisseries, pas pour les costards pour l′argent sale,
Laundries everywhere, not for suits for dirty money,
On saute la banque comme au poker avec un carré d' As,
We jump the bank like in poker with four aces,
Esquive les caméra, rit pas, ou les smicards roulent tous en Carerra,
Dodge the cameras, don't laugh, where the minimum wage earners all drive Carerras,
Le cul fermé des majors, des putes avec des grands pénis, les oreilles grandes ouvertes, ici la merde se transforme en pélite, j'habite un grand pays ou le crimes est embellit comme dans Benny Hill, dans paris des gens périsse, chez nous les jeunes roulent en Pirelli,
Closed asses of majors, whores with big dicks, ears wide open, here shit turns into pelite, I live in a big country where crime is embellished like in Benny Hill, in Paris people perish, in our country young people ride Pirelli,
Les oreilles grandes ouvertes t′as pas compris appui sur replay,
Ears wide open you didn't understand press replay,
Tu veut faire un tube met ton cul au enchère sur E-bay,
You want to make a hit put your ass up for auction on E-bay,
Le cul fermé les grandes distrib′ se foutent de nos attentes,
Ass closed, the big distributors don't give a damn about our expectations,
Fait mal au cur comme un clochard sous une affiche promo-vacances
It hurts like a homeless person under a holiday promo poster
Tu fait pas d' ventes, vas-t′en, repart chez toi les ptits bronchent,
You don't make sales, go away, go back home where the little ones flinch,
Bientôt pour les calmer faudra d' la gnole dans les biberons,
Soon to calm them down it will take booze in the bottles,
Que des ptits cons qui montrent c′est rare qu' j′affiche un grand sourire,
Only little idiots who show it's rare that I show a big smile,
Quand je rentre les oiseaux chantent, et quand je ressort y a plus qu' des chauves-souris,
When I come in the birds sing, and when I go out there's nothing left but bats,
On fume la save, la rue nous mutile que des blessures mystiques,
We smoke the save, the street mutilates us, only mystical wounds,
Génération qu' évite la fouille et crois qu′ l′amour est sur Meetic,
Generation that avoids being searched and believes that love is on Meetic,
Pas d' meeting que des ce-vi, et c′est pas un hasard,
No meetings, only ce-vi, and it's no coincidence,
Quand j'ai pas d′ shit mon sac d'amis se vide comme un wagon a Saint Lazare,
When I don't have any shit my bag of friends empties like a wagon at Saint Lazare,
Le cul fermé des majors, des putes avec des grands pénis, les oreilles grandes ouvertes, ici la merde se transforme en pélite, j′habite un grand pays ou le crimes est embellit comme dans Benny Hill, dans paris des gens périsse, chez nous les jeunes roulent en Pirelli,
Closed asses of majors, whores with big dicks, ears wide open, here shit turns into pelite, I live in a big country where crime is embellished like in Benny Hill, in Paris people perish, in our country young people ride Pirelli,
Le cul fermé, les oreilles grandes ouvertes,
Ass closed, ears wide open,
Le cul fermé, les oreilles grandes ouvertes.
Ass closed, ears wide open.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.