Paroles et traduction Hugo TSR - Le cul fermé et les oreilles ouvertes
Le cul fermé et les oreilles ouvertes
Ass Closed and Ears Open
Le
cul
fermé,
j′avance
dans
le
blizzard
avec
des
sauces
bizarre,
Ass
closed,
I
move
forward
in
the
blizzard
with
bizarre
sauces,
Un
saut
de
pirate
le
style
est
pimenté
comme
de
la
sauce
pizza,
A
pirate
jump,
the
style
is
spicy
like
pizza
sauce,
Des
gros
fumeurs
de
gros
pétards,
les
grands
et
tous
les
gosse
péta,
Big
smokers
of
big
firecrackers,
the
big
and
all
the
kids
fart,
Ils
disent
que
ya
trop
d'
blédards,
police
française
rime
avec
grosse
pédale,
They
say
there
are
too
many
Arabs,
French
police
rhymes
with
big
pedal,
J′ai
grandi
entre
les
cochons
et
les
pochetrons,
I
grew
up
among
pigs
and
drunks,
De
nos
projet
nous
décrochons,
tous
nos
rêves
tiennent
dans
des
pochons,
From
our
projects
we
come
off,
all
our
dreams
are
held
in
bags,
Que
des
gros
sons,
crise
d'insomnies,
whisky
et
shit
et
tout
d'un
coup
je
m′endort,
Only
big
sounds,
insomnia
crisis,
whiskey
and
shit
and
suddenly
I
fall
asleep,
Si
les
bouteilles
vide
valaient
du
fric
j′aurai
des
couilles
en
or.
If
empty
bottles
were
worth
money
I
would
have
golden
balls.
Y
avais
plus
d'
gout
et
dès
qu′
l'alcool
a
du
débouler
donne
moi
d′
la
vodka
redbull
et
obligé
j'
finirai
bourré
There
was
no
more
taste
and
as
soon
as
the
alcohol
had
to
flow
give
me
vodka
redbull
and
I'm
bound
to
end
up
drunk
Esprit
brouiller
j′
suis
bruillant,
mais
pas
un
homme
sans
cur,
Blurred
mind
I'm
noisy,
but
not
a
man
without
a
heart,
J'
suis
pratiquant
ma
bible
a
moi
c'est
ma
notice
de
mon
sampleur,
I'm
a
practitioner,
my
bible
is
my
sampler's
manual,
Eh
ouai
j′en
pleur
crise
de
décor,
réveiller
par
le
bruit
des
gloques,
Yeah
I
cry,
decor
crisis,
woken
up
by
the
sound
of
bells,
Les
gamins
fuient
l′école,
le
cris
décolle
plus
vite
que
le
prix
des
clopes,
The
kids
are
running
away
from
school,
the
scream
peels
off
faster
than
the
price
of
cigarettes,
Tous
y
déconne
pose
a
la
bombe,
Everyone's
going
crazy,
posing
like
a
bomb,
Et
parlent
d'
émeutent,
ici
quand
on
parle
des
blondes,
on
parle
des
clopes
pas
des
meufs,
And
talking
about
riots,
here
when
we
talk
about
blondes,
we
talk
about
cigarettes
not
girls,
Des
jeunes
pas
si
débrouillards,
y
a
des
brancards,
des
brouillant
pour
le
shit,
Young
people
not
so
messy,
there
are
cards,
scrambling
for
the
shit,
Jeunesse
bouillante
prêt
à
douiller
si
tu
fait
mal
leur
double
cheese,
Boiling
youth
ready
to
pay
if
you
hurt
their
double
cheese,
On
fait
ce
qui
nous
plait,
crois
pas
que
la
vie
des
gens
nous
vexe,
We
do
what
we
like,
don't
think
people's
lives
offend
us,
Ça
c′est
pour
ceux
qui
gardent
le
cul
fermé
et
les
oreilles
grandes
ouvertes,
This
is
for
those
who
keep
their
asses
closed
and
their
ears
wide
open,
Le
cul
fermé
des
majors,
des
putes
avec
des
grands
pénis,
les
oreilles
grandes
ouvertes,
ici
la
merde
se
transforme
en
pélite,
j'habite
un
grand
pays
ou
le
crimes
est
embellit
comme
dans
Benny
Hill,
dans
paris
des
gens
périsse,
chez
nous
les
jeunes
roulent
en
Pirelli,
Closed
asses
of
majors,
whores
with
big
dicks,
ears
wide
open,
here
shit
turns
into
pelite,
I
live
in
a
big
country
where
crime
is
embellished
like
in
Benny
Hill,
in
Paris
people
perish,
in
our
country
young
people
ride
Pirelli,
J′
entame
une
grosse
barrette
avec
un
peut
d'alcool,
I
start
a
big
bar
with
a
little
alcohol,
Il
faut
que
j′
arrête
mais
j'aime
trop
la
poliakov,
I
have
to
stop
but
I
love
poliakov
too
much,
Discret
comme
le
ninja
j'ai
préparer
mon
katana,
Discreet
like
the
ninja
I
prepared
my
katana,
J′
amène
un
peut
d′
fraicheur
mais
tu
vois
pas
qu'
les
stars
t′
arnaques,
I
bring
a
little
freshness
but
you
don't
see
that
the
stars
are
ripping
you
off,
J'
habite
une
zone
ou
les
flics
se
cachent
quand
les
jeunes
passent
a
l′acte,
I
live
in
an
area
where
the
cops
hide
when
the
young
people
take
action,
Tout
les
obèse
se
donnent
bonne
conscience
en
bouffant
d'
la
salade,
All
the
obese
people
give
themselves
a
good
conscience
by
eating
salad,
Receleur
de
Zidane
et
d′
Florent
Malouda
regarde
ou
j'
part,
Receiver
of
Zidane
and
Florent
Malouda
look
where
I'm
going,
J'
vise
droit
dans
la
lucarne
me
compare
pas
à
Fatal
Bazooka,
I
aim
straight
for
the
top
corner
don't
compare
me
to
Fatal
Bazooka,
T′as
vite
d′
faire
banqueroute
comme
Bambi
cruise
on
grandi
tous,
You
quickly
went
bankrupt
like
Bambi
cruise
we
all
grow
up,
Dans
ma
rue
les
bandits
courent,
c'est
l′aventure
comme
dans
crash
bandicoot,
In
my
street
bandits
run,
it's
adventure
like
in
crash
bandicoot,
J'
te
donne
un
ptit
conseil,
protège
ton
cul
surveille
ta
sur,
I
give
you
a
little
advice,
protect
your
ass
watch
your
sister,
Les
shtars
on
fait
leurs
courses
y′
avait
une
promotion
sur
les
Taser,
The
stars
were
shopping,
there
was
a
promotion
on
Tasers,
Ils
veulent
me
foutre
un
code
bar,
dans
c'
monde
ou
même
les
balances
rap,
They
want
to
put
a
barcode
on
me,
in
this
world
where
even
the
scales
rap,
Partout
des
blanchisseries,
pas
pour
les
costards
pour
l′argent
sale,
Laundries
everywhere,
not
for
suits
for
dirty
money,
On
saute
la
banque
comme
au
poker
avec
un
carré
d'
As,
We
jump
the
bank
like
in
poker
with
four
aces,
Esquive
les
caméra,
rit
pas,
ou
les
smicards
roulent
tous
en
Carerra,
Dodge
the
cameras,
don't
laugh,
where
the
minimum
wage
earners
all
drive
Carerras,
Le
cul
fermé
des
majors,
des
putes
avec
des
grands
pénis,
les
oreilles
grandes
ouvertes,
ici
la
merde
se
transforme
en
pélite,
j'habite
un
grand
pays
ou
le
crimes
est
embellit
comme
dans
Benny
Hill,
dans
paris
des
gens
périsse,
chez
nous
les
jeunes
roulent
en
Pirelli,
Closed
asses
of
majors,
whores
with
big
dicks,
ears
wide
open,
here
shit
turns
into
pelite,
I
live
in
a
big
country
where
crime
is
embellished
like
in
Benny
Hill,
in
Paris
people
perish,
in
our
country
young
people
ride
Pirelli,
Les
oreilles
grandes
ouvertes
t′as
pas
compris
appui
sur
replay,
Ears
wide
open
you
didn't
understand
press
replay,
Tu
veut
faire
un
tube
met
ton
cul
au
enchère
sur
E-bay,
You
want
to
make
a
hit
put
your
ass
up
for
auction
on
E-bay,
Le
cul
fermé
les
grandes
distrib′
se
foutent
de
nos
attentes,
Ass
closed,
the
big
distributors
don't
give
a
damn
about
our
expectations,
Fait
mal
au
cur
comme
un
clochard
sous
une
affiche
promo-vacances
It
hurts
like
a
homeless
person
under
a
holiday
promo
poster
Tu
fait
pas
d'
ventes,
vas-t′en,
repart
chez
toi
où
les
ptits
bronchent,
You
don't
make
sales,
go
away,
go
back
home
where
the
little
ones
flinch,
Bientôt
pour
les
calmer
faudra
d'
la
gnole
dans
les
biberons,
Soon
to
calm
them
down
it
will
take
booze
in
the
bottles,
Que
des
ptits
cons
qui
montrent
c′est
rare
qu'
j′affiche
un
grand
sourire,
Only
little
idiots
who
show
it's
rare
that
I
show
a
big
smile,
Quand
je
rentre
les
oiseaux
chantent,
et
quand
je
ressort
y
a
plus
qu'
des
chauves-souris,
When
I
come
in
the
birds
sing,
and
when
I
go
out
there's
nothing
left
but
bats,
On
fume
la
save,
la
rue
nous
mutile
que
des
blessures
mystiques,
We
smoke
the
save,
the
street
mutilates
us,
only
mystical
wounds,
Génération
qu'
évite
la
fouille
et
crois
qu′
l′amour
est
sur
Meetic,
Generation
that
avoids
being
searched
and
believes
that
love
is
on
Meetic,
Pas
d'
meeting
que
des
ce-vi,
et
c′est
pas
un
hasard,
No
meetings,
only
ce-vi,
and
it's
no
coincidence,
Quand
j'ai
pas
d′
shit
mon
sac
d'amis
se
vide
comme
un
wagon
a
Saint
Lazare,
When
I
don't
have
any
shit
my
bag
of
friends
empties
like
a
wagon
at
Saint
Lazare,
Le
cul
fermé
des
majors,
des
putes
avec
des
grands
pénis,
les
oreilles
grandes
ouvertes,
ici
la
merde
se
transforme
en
pélite,
j′habite
un
grand
pays
ou
le
crimes
est
embellit
comme
dans
Benny
Hill,
dans
paris
des
gens
périsse,
chez
nous
les
jeunes
roulent
en
Pirelli,
Closed
asses
of
majors,
whores
with
big
dicks,
ears
wide
open,
here
shit
turns
into
pelite,
I
live
in
a
big
country
where
crime
is
embellished
like
in
Benny
Hill,
in
Paris
people
perish,
in
our
country
young
people
ride
Pirelli,
Le
cul
fermé,
les
oreilles
grandes
ouvertes,
Ass
closed,
ears
wide
open,
Le
cul
fermé,
les
oreilles
grandes
ouvertes.
Ass
closed,
ears
wide
open.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.