Hugo TSR - Tu crois savoir - traduction des paroles en allemand

Tu crois savoir - Hugo TSRtraduction en allemand




Tu crois savoir
Du glaubst zu wissen
Hugo
Hugo
La jeunesse d′aujourd'hui elle est trop conne et fan de longues battes
Die Jugend von heute ist zu dumm und Fan von langen Schlägern
On se braque, on se bat, les mômes se prennent pour Ong Back
Wir legen uns an, wir schlagen uns, die Kids halten sich für Ong Bak
Méfie-toi des condés si t′es pas blanc comme un maillot de tennis
Pass auf vor den Bullen auf, wenn du nicht weiß wie ein Tennis-Hemd bist
Le temps est compté maintenant Chirac joue les marionnettistes
Die Zeit ist gezählt, jetzt spielt Chirac den Marionettenspieler
Mario, Tetris, tout ça c'est loin maintenant c'est Vice City
Mario, Tetris, all das ist lange her, jetzt ist es Vice City
On se croirait presque ici je suis dans mon monde réveille moi vite si je tire
Man könnte fast meinen, es ist wie hier, ich bin in meiner Welt, weck mich schnell auf, wenn ich schieße
Et toi dis moi qu′est-ce que je ferais si j′ai des guns
Und du, sag mir, was würde ich tun, wenn ich Knarren hätte?
J'attends le moment je dirais "Ah j′étais con quand j'étais jeune"
Ich warte auf den Moment, wo ich sagen werde: 'Ah, ich war dumm, als ich jung war'
En attendant j′écris ce que je pense, j'arrêterais le rap quand j′aurai plus de textes
In der Zwischenzeit schreibe ich, was ich denke, ich höre mit Rap auf, wenn ich keine Texte mehr habe
De plus j'ai du mal à monter haut mal grès mes bulles d'air
Außerdem fällt es mir schwer, hochzukommen, trotz meiner Luftblasen
Pas de budget, mon but c′est: mettre fin à tous les débats
Kein Budget, mein Ziel ist: allen Debatten ein Ende zu setzen
Car les poulets débarquent toujours après une bonne tournée des bars
Denn die Bullen tauchen immer nach einer guten Kneipentour auf
C′est la débâcle, les flics tirent partout l'envie de crime
Es ist das Debakel, die Bullen schießen überall, die Lust auf Verbrechen
(?), l′amour se résume à des nibards en vitrine
(?), die Liebe beschränkt sich auf Titten im Schaufenster
Envie de dire, que tout va bien et que j'ai pas de maux de tête
Lust zu sagen, dass alles gut ist und ich keine Kopfschmerzen habe
Mais tous les mômes regardent la haine et pas les Razmokets
Aber alle Kids schauen 'La Haine' und nicht die 'Rugrats'
Refrain d′Omry (bis)
Refrain von Omry (bis)
Tu crois savoir, mais tu ne sais pas
Du glaubst zu wissen, aber du weißt es nicht
La rue est une garce (?) te laisserai terre-par
Die Straße ist eine Schlampe (?) lässt dich am Boden zurück
Tu crois savoir, mais tu ne sais pas
Du glaubst zu wissen, aber du weißt es nicht
Si t'as pas le BAC dis toi qu′on te laisserai pas de place
Wenn du kein Abi (BAC) hast, sag dir, dass man dir keinen Platz lassen wird
Hugo
Hugo
Mais est la porte exit? Ici il y a la tune qu'exite
Aber wo ist der Ausgang? Hier ist es das Geld, das reizt
Il faut qu'on se barre en éxile sous le soleil du Mexique
Wir müssen ins Exil abhauen, unter die Sonne Mexikos
Ecoute pas ce que Pasqua dit, ne dis rien si tu n′sais pas quoi dire
Hör nicht auf das, was Pasqua sagt, sag nichts, wenn du nicht weißt, was du sagen sollst
Mais sache que la galère ça fait grandir comme les sports aquatiques
Aber wisse, dass die Misere einen wachsen lässt wie Wassersportarten
Regarde la ′zik milieu vicieux faut sortir de ce cercle
Schau dir die Musik an, ein Teufelskreis, man muss aus diesem Zirkel raus
Depuis que j'ai 5 ans le top 50 c′est un film de sexe
Seit ich 5 bin, sind die Top 50 ein Sexfilm
Un clip d'Usher, c′est déprimant comme Thalassa
Ein Clip von Usher, das ist deprimierend wie Thalassa
Moi, je rappe pour m'exprimer pas pour qu′on me dise: "C'est toi la star"
Ich rappe, um mich auszudrücken, nicht damit man mir sagt: 'Du bist der Star'
Encore un son magique anti-condés, t'inquiètes ils sont massifs
Noch ein magischer Anti-Bullen-Sound, keine Sorge, die sind massiv
Quand la bombe de peinture devient une arme de destruction massive
Wenn die Spraydose zur Massenvernichtungswaffe wird
Nous on veut pas d′nos sons aux Galerie Lafayette
Wir wollen unsere Sounds nicht in den Galeries Lafayette
J′ai quelques plans s'il le fallait pour gravir la falaise
Ich habe ein paar Pläne, falls nötig, um die Klippe zu erklimmen
Anti-CRS, la répression j′veux qu'elle cesse
Anti-CRS, ich will, dass die Repression aufhört
Ici c′est TSR, les enculeurs de SS
Hier ist TSR, die Ficker der SS
Encore un bête de beat à basses, je sors la nuit comme un pyjama
Noch ein krasser Beat mit Bass, ich gehe nachts raus wie ein Pyjama
Parsème des rimes et puis j'amasse, on pèsera lourd comme Big Mama
Streue Reime und dann sammle ich, wir werden schwer wiegen wie Big Mama
Refrain d′Omry (bis)
Refrain von Omry (bis)
Hugo
Hugo
Un monde de psychopathes, je suis tout pâle va dire au psy qu'on part
Eine Welt von Psychopathen, ich bin ganz blass, sag dem Psychologen, dass wir gehen
Regarde bien mes compères rien ne les éclairent à part les gyrophares
Schau dir meine Kumpels gut an, nichts erleuchtet sie außer die Blaulichter
On porte des émetteurs Le Pen est comme à la (?)
Wir tragen Sender, Le Pen ist da wie bei der (?)
Sors ta carte d'électeur si tu veux jouer jusqu′à la fin du film
Hol deine Wahlkarte raus, wenn du bis zum Ende des Films mitspielen willst
Beaucoup m′ont dit: "La FAC t'aurais du d′y mettre"
Viele haben mir gesagt: 'Die Uni (FAC) hättest du machen sollen'
Mais les nouvelles sont mauvaises comme les notes du trimestre
Aber die Nachrichten sind schlecht wie die Zeugnisnoten
Perquise dans les apparts, (?) quadrillent la porte
Hausdurchsuchungen in den Wohnungen, (?) riegeln die Tür ab
Ca c'est quand les rafales ne sont pas prévues même par Catherine Laborde
Das ist, wenn die Salven nicht mal von Catherine Laborde vorhergesagt werden
J′ai pas de bol j'ai attéris dans un monde de patte folle
Ich habe kein Glück, ich bin in einer Welt von Verrückten gelandet
Et c′est stressant comme un joint dans la paume alors que t'as pas de feuille
Und es ist stressig wie ein Joint in der Handfläche, wenn du keine Blättchen hast
Même si t'es fort tu peux te faire soulever par dix mecs
Auch wenn du stark bist, können dich zehn Typen fertigmachen
Donc reste actif mec ça protège pas de boire du actimel
Also bleib aktiv, Mann, Actimel trinken schützt nicht davor
A dire vrai, donner la mort devient un jeu de minot
Um ehrlich zu sein, das Töten wird zum Kinderspiel
Moi je sais qu′on veut m′avoir mais je suit ma voie comme un vrai cheminot
Ich weiß, dass man mich kriegen will, aber ich folge meinem Weg wie ein echter Eisenbahner
Je pige plus, il y a des reu-frès qui se traitent de fils de pute
Ich kapier's nicht mehr, es gibt Brüder ('reu-frès' = Verlan für 'frères'), die sich Hurensöhne nennen
Moi je vise le but je veux être prioritaire comme dans une file de bus
Ich ziele aufs Tor, ich will Priorität haben wie in einer Warteschlange am Bus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.