Hugo & Tiago - Inesquecível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugo & Tiago - Inesquecível




Inesquecível
Unforgettable
Parece que foi sonho que vivi, mas foi realidade
It seems like a dream I lived, but it was reality
Às vezes me pergunto, qual é o motivo de tanta saudade?
Sometimes I wonder, what is the reason for so much longing?
Você foi prazer, foi vendaval, foi furacão em mim
You were pleasure, you were a whirlwind, you were a hurricane in me
Deixou em minha alma uma paixão irresistível que não vai ter fim
You left in my soul an irresistible passion that will never end
Não sei se fui amante, fui amigo, fui bandido
I don't know if I was a lover, a friend, or a bandit
Amor de uma noite foi paixão sem compromisso
One-night stand was a passion without commitment
Inesquecível o seu cheiro, o seu suor em mim
Unforgettable your scent, your sweat on me
Inesquecível o seu jeito de fazer amor
Unforgettable your way of making love
Foi loucura demais, amor irracional
It was too much madness, irrational love
Eu não sei se me fez bem, ou me fez mal
I don't know if it did me good, or if it did me harm
Inesquecível você sussurrando em meu ouvido
Unforgettable you whispering in my ear
Inesquecível é o brilho desse seu olhar
Unforgettable is the twinkle in your eye
Foi amor selvagem, algo incomum
It was wild love, something unusual
não quero ouvir você dizendo por aí, que fui mais um
I just don't want to hear you saying around, that I was just another one
Você foi prazer, foi vendaval, foi furacão em mim
You were pleasure, you were a whirlwind, you were a hurricane in me
Deixou em minha alma uma paixão irresistível que não vai ter fim
You left in my soul an irresistible passion that will never end
Não sei se fui amante, fui amigo, fui bandido
I don't know if I was a lover, a friend, or a bandit
Amor de uma noite foi paixão sem compromisso
One-night stand was a passion without commitment
Inesquecível o seu cheiro, o seu suor em mim
Unforgettable your scent, your sweat on me
Inesquecível o seu jeito de fazer amor
Unforgettable your way of making love
Foi loucura demais, amor irracional
It was too much madness, irrational love
Eu não sei se me fez bem, ou me fez mal
I don't know if it did me good, or if it did me harm
Inesquecível você sussurrando em meu ouvido
Unforgettable you whispering in my ear
Inesquecível é o brilho desse seu olhar
Unforgettable is the twinkle in your eye
Foi amor selvagem, algo incomum
It was wild love, something unusual
não quero ouvir você dizendo
I just don't want to hear you saying, that I was just another one
Inesquecível o seu cheiro, o seu suor em mim
Unforgettable your scent, your sweat on me
Inesquecível o seu jeito de fazer amor
Unforgettable your way of making love
Foi loucura demais, amor irracional
It was too much madness, irrational love
Eu não sei se me fez bem, ou me fez mal
I don't know if it did me good, or if it did me harm
Inesquecível você sussurrando em meu ouvido
Unforgettable you whispering in my ear
Inesquecível é o brilho desse seu olhar
Unforgettable is the twinkle in your eye
Foi amor selvagem, algo incomum
It was wild love, something unusual
não quero ouvir você dizendo por aí, que fui mais um
I just don't want to hear you saying around, that I was just another one
(Só não quero ouvir você dizendo por aí)
(I just don't want to hear you saying around)
Que fui mais um
That I was just another one





Writer(s): Sergio Porto Coelho, Mauro Sergio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.