Paroles et traduction Hugo Toxxx - Nevolej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypno808
shit
Hypno808
хрень
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(nevolej
benga)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(не
звони
мусорам)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(vymrdej)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(nevolej
benga)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(не
звони
мусорам)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(vymrdej)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Špinavý
ruce,
dlouhý
dny
Грязные
руки,
длинные
дни
Plastový
nádoby,
voda
do
nich
Пластиковые
контейнеры,
вода
в
них
Do
zad
jde
600W
В
спину
бьёт
600W
Chytáme
to,
do
píči
podej
mi
krém
Ловим
кайф,
малышка,
передай
крем
Když
jedem
městem,
všechno
je
safe
Когда
едем
по
городу,
всё
безопасно
Ve
svym
autě
nevozim
nic
В
своей
тачке
ничего
не
вожу
Pouštim
to
tak
moc,
zůstaneš
stát
Жму
на
газ
так
сильно,
что
ты
останешься
стоять
Padne
zelená,
zapomeneš
jet
Загорится
зелёный,
а
ты
забудешь
ехать
Ty
pořád
jenom
čumíš
do
zpětnýho
Ты
всё
время
смотришь
в
зеркало
заднего
вида
Je
mi
to
fuk,
já
mam
čas
Мне
пофиг,
у
меня
есть
время
Dáme
to
další,
jsem
fresh
Сделаем
это
ещё
раз,
я
свеж
Jenom
nevolej
kvůli
tomu,
že
sám
máš
se
sebou
problém
Только
не
звони
из-за
того,
что
у
тебя
у
самого
проблемы
Neříkej
jim,
od
koho
máš,
igelit
věc
Не
говори
им,
от
кого
у
тебя
эта
хрень
в
пакете
Jinak
si
dělej,
do
píči,
co
chceš
(vymrdej)
Иначе
делай,
блин,
что
хочешь
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(vymrdej)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(nevolej
benga)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(не
звони
мусорам)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(vymrdej)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Pořád
jsem
na
tom,
jeb
systém,
dělej
love
Я
всё
ещё
в
деле,
к
чёрту
систему,
занимайся
любовью
Kup
si
Jordany,
zadělej
rychle
koninu,
more
Купи
себе
Jordan,
сделай
быстро
минет,
детка
Vem
ten
telefon,
vytoč
to
číslo,
dám
ti
přes
ty
ruce
Возьми
этот
телефон,
набери
номер,
я
дам
тебе
по
рукам
Nevychovali
tě
more
vůbec,
ale
vůbec
dobře
Тебя
вообще,
вообще
плохо
воспитали
Seš
snitch
jako
tvůj
táta,
co
hulí
pele
v
krimu
Ты
стукач,
как
твой
папаша,
который
курит
травку
в
СИЗО
Tvoje
stará
máma,
kurva
roztáhla
každýmu
Твоя
старая
мать,
блин,
раздвигала
ноги
перед
каждым
Tvoje
bitch
je
čáva,
ne
more,
nechce
gádža
Твоя
сучка
- шалава,
нет,
детка,
она
не
хочет
белого
парня
Co
se
chová
jak
žena,
co
udává,
volá
benga
Который
ведёт
себя
как
баба,
которая
стучит,
звонит
мусорам
Jsi
jak
Okamura,
myslim
tím
mršina
(skap,
ej)
Ты
как
Окамура,
я
имею
в
виду
- ничтожество
(прыгай,
эй)
Hned
co
tě
chytli
more,
položil
jsi
chábra
Как
только
тебя
поймали,
ты
сдал
кореша
Nikdo
tě
už
nezná
Тебя
больше
никто
не
знает
Dostaneš
facky
pokaždý,
co
tě
potkám
Будешь
получать
по
морде
каждый
раз,
как
я
тебя
увижу
Zkus
to
udat,
zkus
jim
volat
Попробуй
настучать,
попробуй
им
позвонить
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(nevolej
benga)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(не
звони
мусорам)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(vymrdej)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(nevolej
benga)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(не
звони
мусорам)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Nevolej
jim,
nevolej
jim
(vymrdej)
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
(отвали)
Nevolej
benga,
nevolej
benga,
nevolej
benga
Не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам,
не
звони
мусорам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Danek, Kristian Igor Kubis
Album
1000
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.