Paroles et traduction HUGO - Guerrero Fichapul
Agarre
mi
bicicleta
Хватай
мой
велосипед.
Y
le
puse
llantas
nuevas
И
я
положил
на
него
новые
шины.
Baje
por
la
avenida
Спуститесь
по
проспекту
Llegue
hasta
la
minerva
Добраться
до
Минервы
Seguro
estas
en
casa
Конечно,
ты
дома.
Desayunas
sin
cerveza
Вы
завтракаете
без
пива
Tu
madre
aún
no
sabe
Твоя
мама
еще
не
знает.
Que
ya
tomas
en
las
fiestas
Что
вы
уже
принимаете
на
вечеринках
Doble
hacia
la
derecha
Сложите
по
часовой
стрелке
Llegar
hacia
Vallarta
Добраться
до
Вальярты
Por
López
Cotilla
se
me
poncho
una
llanta
По
Лопесу
Котилья
я
пончо
обод
No
sabes
que
hoy
me
decidí
a
verte
y
a
buscarte
Ты
не
знаешь,
что
сегодня
я
решил
встретиться
с
тобой
и
найти
тебя.
Estas
viendo
novelas
Ты
смотришь
романы.
Crees
que
no
voy
a
llamarte
Ты
думаешь,
что
я
не
позвоню
тебе.
Y
no,
no
quieres
saber
И
нет,
ты
не
хочешь
знать,
Y
no
que
voy
a
hacia
ti
mi
amor
И
не
то,
что
я
иду
к
тебе,
моя
любовь.
Deje
mi
bicicleta
tirada
en
la
banqueta
Я
оставляю
свой
велосипед
лежащим
на
скамейке.
Tome
el
626
aun
tenia
unas
monedas
Возьмите
626,
у
меня
все
еще
было
несколько
монет.
Por
ti
seria
capaz
de
asesinar
mi
cochinito
Ради
тебя
я
мог
бы
убить
моего
маленького
поросенка.
Comprarte
el
mundo
entero
besar
a
tu
perrito
Купи
себе
весь
мир,
поцелуй
свою
собачку.
Camine
diez
cuadras
a
la
puerta
de
tu
casa
Пройдите
десять
кварталов
до
вашей
входной
двери
Los
cholos
me
miraban
como
si
fuera
otra
raza
Чолос
смотрел
на
меня,
как
на
другую
расу.
Pero
en
mi
cartera
siempre
cargo
con
tus
cartas
Но
в
моем
кошельке
я
всегда
беру
с
собой
твои
письма.
Fichas
del
Tren
Ligero
y
tu
foto
de
la
primaria
Жетоны
легкорельсового
транспорта
и
ваша
начальная
фотография
Y
no,
no
quieres
saber
И
нет,
ты
не
хочешь
знать,
Y
no
que
voy
hacia
ti
mi
amor
И
не
то,
что
я
иду
к
тебе,
моя
любовь.
Y
tal
vez
no
me
quieras
ver
И,
может
быть,
ты
не
хочешь
видеть
меня.
Fui
a
tu
cuarto
y
quiero
volver
Я
пошел
в
твою
комнату
и
хочу
вернуться.
Huelo
tu
sonrisa
desde
afuera
de
tu
casa
Я
чувствую
запах
твоей
улыбки
снаружи
твоего
дома.
Lanzo
a
tu
ventana
una
tapita
de
fanta
Я
бросаю
в
твое
окно
маленькую
фанту.
El
sol
me
da
un
brillo
muy
lindo
con
tus
brackets
Солнце
дает
мне
очень
милое
свечение
с
твоими
брекетами.
Sólo
con
mirarte
yo
se
que
no
es
tan
tarde
Просто
глядя
на
тебя,
я
знаю,
что
еще
не
так
поздно.
Choque
con
tus
rodillas
por
abrazarte
fuerte
Удар
коленями,
чтобы
крепко
обнять
тебя.
Veo
tus
espinillas
que
adornan
tus
cachetes
Я
вижу,
как
твои
прыщи
украшают
твои
пощечины.
Por
ti
valió
la
pena
perder
mi
bicicleta
Ради
тебя
стоило
потерять
мой
велосипед.
Mañana
de
tu
mano
haremos
una
historia
mejor...
Завтра
с
твоей
стороны
мы
сделаем
историю
получше...
Mucho
mejor!
Гораздо
лучше!
Y
tal
vez
no
me
quieras
ver,
И,
может
быть,
ты
не
хочешь
видеть
меня.,
Fui
a
tu
cuarto
y
quiero
volver,
Я
пошел
в
твою
комнату
и
хочу
вернуться.,
Regrese
a
mi
casa
en
tu
nueva
patinetaaaa...
Возвращайся
ко
мне
на
своем
новом
скейтборде...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Guzmán
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.