Paroles et traduction Hugues Aufray feat. Eddy Mitchell - La Fille Du Nord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fille Du Nord
The Girl From the North
Si
tu
passes
là-bas
vers
le
Nord
Should
you
pass
over
yonder
to
the
North
Ou
les
vents
soufflent
sur
la
frontière
Where
winds
gust
across
the
borderland
N'oublie
pas
de
donner
le
bonjour
Remember
to
give
my
greetings
À
la
fille,
qui
fût
mon
amour
To
the
girl
who
was
once
my
love
Si
tu
croises
les
troupeaux
de
rennes
Should
you
happen
upon
herds
of
reindeer
Vers
la
rivière
à
l'été
finissant
Beside
the
river
in
the
summer's
end
Assures-toi
qu'un
bon
châle
de
laine
Make
certain
a
fine
woolen
shawl
La
protège
du
froid
et
du
vent
Protects
her
from
the
cold
and
wind
A-t-elle
encore
ses
blonds
cheveux
si
long
Does
she
still
have
that
long
blond
hair
Qui
dansait
jusqu'au
creux
de
ses
reins
That
cascaded
down
to
her
waist
A-t-elle
encore
ses
blonds
cheveux
si
long
Does
she
still
have
that
long
blond
hair
C'est
comme
ça
que
je
l'aimais
bien
That's
how
I
remember
her
Je
me
demande
si
elle
m'a
oublié
I
wonder
if
she
has
forgotten
me
Moi
j'ai
prié
pour
elle
tous
les
jours
As
I
have
prayed
for
her
each
day
Dans
la
lumière
des
nuits
de
l'été
In
the
light
of
summer
nights
Dans
le
froid
du
petit
jour.
And
the
chill
of
early
morn.
Si
tu
passes
là-bas
vers
le
Nord
Should
you
pass
over
yonder
to
the
North
Ou
les
vents
soufflent
sur
la
frontière
Where
winds
gust
across
the
borderland
N'oublie
pas
de
donner
le
bonjour
Remember
to
give
my
greetings
À
la
fille,
qui
fût
mon
amour
To
the
girl
who
was
once
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray, Pierre Delanoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.