Paroles et traduction Hugues Aufray & Jean-Pierre Sabard - Notre rivière
Te
souviens-tu
notre
rivière
Помнишь
ли
ты
нашу
реку?
Il
y
a
bien
longtemps
Давным-давно
Te
souviens-tu
notre
rivière
Помнишь
ли
ты
нашу
реку?
Où
nous
allions
enfants
Куда
мы
ходили
детьми
Qui
promenait
dans
son
eau
claire
Который
гулял
по
своей
чистой
воде
De
beaux
poissons
d'argent
Красивые
серебряные
рыбки
Elle
a
coulé
notre
rivière
Она
потопила
нашу
реку.
Depuis
ce
jour
d'antan
С
того
дня
прошлого
Elle
a
coulé
notre
rivière
Она
потопила
нашу
реку.
Depuis
mille
et
mille
ans
На
протяжении
тысячи
и
тысячи
лет
Dans
tous
les
décors
de
la
terre
Во
всех
декорациях
земли
De
printemps
en
printemps
От
весны
до
весны
Si
vers
la
mer
notre
rivière
Если
к
морю
наша
река
Est
partie
doucement
Тихо
ушла
Si
vers
la
mer
notre
rivière
Если
к
морю
наша
река
A
rejoint
l'océan
Присоединился
к
океану
Elle
a
fait
le
tour
de
la
Terre
Она
обошла
вокруг
Земли
Suivant
les
continents
Следующие
континенты
Te
souviens-tu
notre
rivière
Помнишь
ли
ты
нашу
реку?
Il
y
a
bien
longtemps
Давным-давно
Te
souviens-tu
notre
rivière
Помнишь
ли
ты
нашу
реку?
Je
la
vois
maintenant
Я
вижу
теперь
Pleurer
d'un
million
de
lumières
Плач
в
миллионе
огней
Dans
tes
grands
yeux
d'enfant
В
твоих
больших
детских
глазах
Te
souviens-tu
notre
rivière
Помнишь
ли
ты
нашу
реку?
Il
y
a
bien
longtemps
Давным-давно
Te
souviens-tu
notre
rivière
Помнишь
ли
ты
нашу
реку?
Je
la
vois
maintenant
Я
вижу
теперь
Pleurer
d'un
million
de
lumières
Плач
в
миллионе
огней
Dans
tes
grands
yeux
d'enfant
В
твоих
больших
детских
глазах
Pleurer
d'un
million
de
lumière
Плач
в
миллионе
света
Dans
tes
grands
yeux
d'enfant
В
твоих
больших
детских
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Gerard, R. Bernet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.