Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballade à la Garonne
Ballade an die Garonne
Elle
est
née
dans
la
montagne
Sie
ist
im
Gebirge
geboren
Sous
le
vent
des
Pyrénées
Unter
dem
Wind
der
Pyrenäen
Oho,
c'est
une
vierge
au
vent
d'Espagne
Oho,
sie
ist
eine
Jungfrau
im
Wind
Spaniens
C'est
une
femme
dans
ma
vallée
Sie
ist
eine
Frau
in
meinem
Tal
C'est
ma
douce,
si
douce
Sie
ist
meine
Süße,
so
süße
Ma
douce,
trop
douce
Meine
Süße,
zu
süße
C'est
une
reine
en
terre
de
France
Sie
ist
eine
Königin
im
Land
Frankreichs
Qui
m'a
bercé
entre
ses
bras
Die
mich
in
ihren
Armen
gewiegt
hat
Mmh
mmh,
et
dans
son
lit
de
souvenance
Mmh
mmh,
und
in
ihrem
Bett
der
Erinnerung
Je
me
suis
noyé
tant
de
fois
Bin
ich
so
oft
ertrunken
Pour
ma
douce,
si
douce
Für
meine
Süße,
so
süße
Ma
douce,
trop
douce
Meine
Süße,
zu
süße
Ma
pauvre
et
belle
abandonnée
Meine
arme
und
schöne
Verlassene
Oho,
où
sont
les
fées
de
ta
jeunesse?
Oho,
wo
sind
die
Feen
deiner
Jugend?
Où
sont
les
voeux
de
nos
étés?
Wo
sind
die
Wünsche
unserer
Sommer?
Toi
ma
douce,
si
douce
Du
meine
Süße,
so
süße
Ma
douce,
trop
douce
Meine
Süße,
zu
süße
Dame,
ma
dame
Dame,
meine
Dame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugues Aufray, Georges Augier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.