Hugues Aufray - Bye Bye Morea Tahiti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugues Aufray - Bye Bye Morea Tahiti




Bye Bye Morea Tahiti
Bye Bye Morea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu colliers jolis
Farewell beautiful necklaces
Adieu jardins, paradis
Farewell gardens, paradise
Bye bye, amour mélodie
Bye bye, melodious love
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu caillou fleuri
Farewell flowered pebble
Adieu soleil, symphonie
Farewell sun, symphony
Souvenirs, escale dans la nuit
Memories, stopover in the night
Au long de mon voyage (Mercredi 12,
Along my journey (Wednesday the 12th,
11h 30: docteur, Boulevard Haussmann)
11:30: doctor, Boulevard Haussmann)
Mes rêves ont fait naufrage (14h: avocat référé, déposer dossier)
My dreams have been shipwrecked (2 PM: lawyer referral, file submission)
Adieu filles des... (Jeudi 13, 16h:
Farewell girls of... (Thursday the 13th, 4 PM:
Percepteur impôts grandes fortunes)
Tax collector for large fortunes)
Paradis perdus (20h: répétition studio Buttes-Chaumont)
Paradise lost (8 PM: studio rehearsal Buttes-Chaumont)
Adieu, île d'amour entrevue
Farewell, isle of love glimpsed
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu colliers jolis
Farewell beautiful necklaces
Adieu jardins, paradis
Farewell gardens, paradise
Bye bye, amour mélodie
Bye bye, melodious love
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu caillou fleuri
Farewell flowered pebble
Adieu soleil, symphonie
Farewell sun, symphony
Souvenirs, escale dans la nuit
Memories, stopover in the night
Un vent de lassitude (Mardi 18, 10h: Arrivée)
A wind of weariness (Tuesday the 18th, 10 AM: Arrival)
M'a poussé vers le Sud (11h: résilier contrat, radio, téléphone)
Pushed me towards the South (11 AM: terminate contract, radio, telephone)
Adieu océan (Midi: passer au garage)
Farewell ocean (Noon: go to the garage)
Ballades infinies (18h: rappeler d'urgence entrepreneur)
Endless ballads (6 PM: urgently call back contractor)
Adieu mon étoile engloutie (22h30: dîner au Paradis Perdu)
Farewell my sunken star (10:30 PM: dinner at Paradis Perdu)
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu colliers jolis
Farewell beautiful necklaces
Adieu jardins, paradis
Farewell gardens, paradise
Bye bye, amour mélodie
Bye bye, melodious love
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu caillou fleuri
Farewell flowered pebble
Adieu soleil, symphonie
Farewell sun, symphony
Souvenirs, escale dans la nuit
Memories, stopover in the night
Adieu soleil, paradis
Farewell sun, paradise
Je m'en vais au grand vent de l'oubli
I'm going away into the strong wind of oblivion
Je m'en vais, Moorea Tahiti
I'm leaving, Moorea Tahiti





Writer(s): Hugues Aufray, Jean-pierre Sabar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.