Paroles et traduction Hugues Aufray - Cézanne peint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cézanne peint
Cézanne Paints
Silence,
les
grillons
Silence,
the
crickets
Sur
les
branches
immobiles
On
motionless
branches
Les
arbres
font
des
rayons
The
trees
make
rays
Et
des
ombres
subtiles
And
subtle
shadows,
my
love
Silence
dans
la
maison
Silence
in
the
house
Silence
sur
la
colline
Silence
on
the
hill
Ces
parfums
qu'on
devine
These
scents
we
divine
C'est
l'odeur
de
saison
It's
the
smell
of
the
season,
darling
Mais
voilà
l'homme
But
here's
the
man
Sous
son
chapeau
de
paille
Under
his
straw
hat
Des
taches
plein
sa
blouse
Stains
all
over
his
blouse
Et
sa
barbe
en
bataille
And
his
beard
disheveled,
sweetheart
Cézanne
peint
Cézanne
paints
Il
laisse
s'accomplir
la
magie
de
ses
mains
He
lets
the
magic
of
his
hands
unfold
Cézanne
peint
Cézanne
paints
Et
il
éclaire
le
monde
pour
nos
yeux
qui
ne
voient
rien
And
he
illuminates
the
world
for
our
eyes
that
see
nothing
Si
le
bonheur
existe
If
happiness
exists
C'est
une
épreuve
d'artiste
It's
an
artist's
trial
Cézanne
le
sait
bien
(sait
bien)
Cézanne
knows
it
well
(knows
it
well)
Vibre
la
lumière
The
light
vibrates
Chantez
les
couleurs
Sing
the
colors,
my
dear
Il
y
met
sa
vie
He
puts
his
life
into
it
Le
bruit
de
son
coeur
The
sound
of
his
heart
Et
comme
un
bateau
And
like
a
boat
Porté
par
sa
voile
Carried
by
its
sail
Doucement
le
pinceau
Gently
the
brush
Glisse
sur
la
toile
Glides
over
the
canvas
Et
voilà
l'homme
And
here's
the
man
Qui
croise
avec
ses
yeux
Who
meets
with
his
eyes
Le
temps
d'un
éclair
For
a
flash
Le
regard
des
dieux
The
gaze
of
the
gods,
my
love
Cézanne
peint
Cézanne
paints
Il
laisse
s'accomplir
le
prodige
de
ses
mains
He
lets
the
wonder
of
his
hands
unfold
Cézanne
peint
Cézanne
paints
Et
il
éclaire
le
monde
pour
nos
yeux
qui
ne
voient
rien
And
he
illuminates
the
world
for
our
eyes
that
see
nothing
Si
le
bonheur
existe
If
happiness
exists
C'est
une
épreuve
d'artiste
It's
an
artist's
trial
Cézanne
le
sait
bien
(sait
bien)
Cézanne
knows
it
well
(knows
it
well)
(Sait
bien)
quand
cézanne
peint
(Knows
it
well)
when
Cézanne
paints
Cézanne
peint
(sait
bien)
Cézanne
paints
(knows
it
well)
Cézanne
peint
(sait
bien)
Cézanne
paints
(knows
it
well)
Cézanne
peint
(sait
bien)
Cézanne
paints
(knows
it
well)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.