Hugues Aufray - De Velours Noir - Live - traduction des paroles en anglais

De Velours Noir - Live - Hugues Aufraytraduction en anglais




De Velours Noir - Live
Black Velvet - Live
J'accrocherai à ma porte un velours noir
I'll hang a black velvet on my door
Pour fermer ma maison
To close my house
Je tendrai ma fenêtre de velours noir
I'll extend my window with black velvet
Pour fermer ma maison
To close my house
Je voilerai les miroirs de velours noir
I'll veil the mirrors with black velvet
Pour fermer ma maison
To close my house
Et je mettrai des roses, des roses noires
And I'll put roses, black roses
Dans ma maison
In my house
Dans ma maison, désormais vide
In my house, now empty
Dans ma maison, désormais vide
In my house, now empty
Il n'y aura plus de place pour le soleil
There will be no more place for the sun
Si un jour tu m'oublies
If one day you forget me
Il n'y aura plus de place pour le soleil
There will be no more place for the sun
Si tu m'oublies
If you forget me
Je chausserai mes bottes de fin cuir noir
I'll put on my fine black leather boots
Pour pleurer nos amours
To cry over our love
Je prendrai ma carabine, mes éperons noirs
I'll take my rifle, my black spurs
Pour pleurer nos amours
To cry over our love
Je sellerai de noir mon cheval noir
I'll saddle my black horse in black
Pour pleurer nos amours
To cry over our love
Et je partirai seul dans la nuit noire
And I'll ride off alone into the black night
De nos amours
Of our love
De nos amours, désormais mortes
Of our love, now dead
De nos amours, désormais mortes
Of our love, now dead
Je veux sur ma poitrine porter le deuil
I want to wear mourning on my chest
Le restant de ma vie
For the rest of my life
Je veux sur ma poitrine porter le deuil
I want to wear mourning on my chest
Toute ma vie
All my life
De velours noir, tes cheveux
Of black velvet, your hair
De velours noir, tes yeux
Of black velvet, your eyes
De velours noir, ta robe
Of black velvet, your dress
Et ton coeur
And your heart
Si tu m'oublies
If you forget me
Si tu m'oublies
If you forget me
Je veux tendre ma vie
I want to stretch my life
D'un long rideau de velours noir
With a long curtain of black velvet





Writer(s): C. Araújo, Hugues Aufray, Vline Buggy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.