Paroles et traduction Hugues Aufray - Dieu Que C'Est Dur D'Etre Modeste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieu Que C'Est Dur D'Etre Modeste
Как же трудно быть скромным
Dieu
que
c'est
dur
d'être
modeste
Как
же
трудно
быть
скромным,
Quand
on
a
toutes
les
qualités
Когда
есть
все
достоинства,
La
tête,
les
jambes
et
le
reste
Голова,
ноги
и
всё
остальное.
Qu'on
en
peut
plus
de
s'regarder
Когда
устаёшь
любоваться
собой.
Pour
l'amour,
pour
la
gloire
et
le
geste
Ради
любви,
славы
и
жеста,
Quand
le
miroir
devient
trop
p'tit
Когда
зеркало
становится
слишком
малым,
Dieu
que
c'est
d'être
modeste
Как
же
трудно
быть
скромным.
A
moi
et
à
moi
pour
la
vie
Мне
и
только
мне
на
всю
жизнь.
J'avais
une
jolie
p'tite
lady
У
меня
была
милая
леди,
Elle
a
pas
tenu
le
coup
Она
не
выдержала.
Oui,
devant
ce
milliard
de
groupies
Да,
перед
этим
миллиардом
поклонниц,
Qui
s'autographiait
à
mes
genoux
Которые
брали
автографы
у
моих
ног.
J'aurais
pu
en
choisir
une
plus
belle
Я
мог
бы
выбрать
и
покрасивее,
Mais
à
quoi
ça
m'aurait
servi
Но
какой
в
этом
был
бы
смысл?
Oui
je
peux
bien
l'avouer
mesdemoiselles
Да,
могу
признаться,
сударыни,
Avec
moi
j'suis
en
bonne
compagnie
С
самим
собой
я
в
хорошей
компании.
On
dit
tiens
v'là
l'solitaire
Говорят:
вот
одиночка,
Le
cowboy
de
marm'lade
coquette
Ковбой
мармеладной
кокетки.
Ah
si
j'étais
à
refaire
Ах,
если
бы
начать
всё
сначала,
Je
m'referais
des
pieds
à
la
tête
Я
бы
переделал
себя
с
ног
до
головы.
On
m'traite
aussi
de
mégalo
Меня
ещё
называют
мегаломаном,
Je
n'sais
même
pas
c'que
ça
veut
dire
Даже
не
знаю,
что
это
значит.
C'est
p't'être
parce
que
j'suis
bien
dans
mon
peau
Может,
потому
что
мне
комфортно
в
своей
шкуре,
Ou
parce
que
j'porte
bien
le
jeans
Или
потому
что
мне
идут
джинсы.
Dieu
que
c'est
dur
d'être
modeste
Как
же
трудно
быть
скромным,
Mais
j'fais
c'que
j'peux
mes
bons
amis
Но
я
делаю,
что
могу,
друзья
мои.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.