Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Homme Orchestre
Человек-оркестр
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Joue-moi
ta
chanson
Сыграй
мне
свою
песню.
J'ai
pas
sommeil
et
la
vie
Мне
не
спится,
и
жизнь
Me
mène
seul
n'importe
où
Ведет
меня
куда
попало
одного.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Fais
chanter
mes
nuits
Пусть
мои
ночи
запоют.
Dans
cette
jungle-jingle-money
В
этих
джунглях,
где
звенят
монеты,
Emmène-moi
loin
d'ici
Унеси
меня
отсюда
прочь.
J'ai
vu
au
soleil
couchant
Я
видел
на
закате,
Un
empire
s'effondrer
Как
рушится
империя,
Aux
sables
s'envoler
Как
пески
улетают
Sous
mes
yeux
blessés
Перед
моими
раненными
глазами,
Mais
toujours
éveillés
Но
все
еще
зрячими.
Fatigué
épuisé
Усталый,
измученный,
Les
deux
pieds
entravés
С
двумя
связанными
ногами,
Personne
à
qui
parler
Ни
с
кем
не
поговорить
Aux
mortes
cités
В
мертвых
городах
De
mes
rêves
émigrés
Моих
эмигрировавших
грёз.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Joue-moi
ta
chanson
Сыграй
мне
свою
песню.
J'ai
pas
sommeil
et
la
vie
Мне
не
спится,
и
жизнь
Me
mène
seul
n'importe
où
Ведет
меня
куда
попало
одного.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Fais
chanter
mes
nuits
Пусть
мои
ночи
запоют.
Dans
cette
jungle-jingle-money
В
этих
джунглях,
где
звенят
монеты,
Emmène-moi
loin
d'ici
Унеси
меня
отсюда
прочь.
Conduis-moi
très
loin
là-bas
Увези
меня
очень
далеко
туда,
Sur
ton
magique
trois-mâts
На
своем
волшебном
трехмачтовом
корабле.
Mes
mains
sont
déchirées
Мои
руки
издраны,
Mes
orteils
sont
gelés
Мои
пальцы
на
ногах
замерзли,
Mais
comme
hier
mes
bottes
Но,
как
и
вчера,
мои
сапоги
Sont
celles
d'un
vagabond
— сапоги
бродяги,
Prêt
à
partir
pour
n'importe
où
Готового
отправиться
куда
угодно,
À
dormir
dans
un
trou
Спать
в
яме,
Au
coeur
des
grandes
parades
В
сердце
больших
парадов.
Jette
un
sort
sur
mes
ballades
Наложи
чары
на
мои
баллады.
Je
veux
m'en
aller
avec
toi
Я
хочу
уйти
с
тобой,
Je
suis
prêt
à
tout
Я
готов
на
все.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Joue-moi
ta
chanson
Сыграй
мне
свою
песню.
J'ai
pas
sommeil
et
la
vie
Мне
не
спится,
и
жизнь
Me
mène
seul
n'importe
où
Ведет
меня
куда
попало
одного.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Fais
chanter
mes
nuits
Пусть
мои
ночи
запоют.
Dans
cette
jungle-jingle-money
В
этих
джунглях,
где
звенят
монеты,
Emmène-moi
loin
d'ici
Унеси
меня
отсюда
прочь.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Joue-moi
ta
chanson
Сыграй
мне
свою
песню.
J'ai
pas
sommeil
et
la
vie
Мне
не
спится,
и
жизнь
Me
mène
seul
n'importe
où
Ведет
меня
куда
попало
одного.
Hey
Monsieur
l'homme-orchestre
Эй,
мадам,
человек-оркестр,
Fais
chanter
mes
nuits
Пусть
мои
ночи
запоют.
Dans
cette
jungle-jingle-money
В
этих
джунглях,
где
звенят
монеты,
Emmène-moi
loin
d'ici
Унеси
меня
отсюда
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Hugues Aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.