Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille de l'île
Девушка с острова
Il
lui
a
donné
le
pont
de
l'île
Он
подарил
ей
мост
на
острове,
Deux
goélands
et
la
marée
Двух
чаек
и
морской
прилив.
Puis
il
est
parti
pour
la
ville
Потом
уехал
он
в
город,
Et
la
fille
s'est
mise
à
pleurer
А
девушка
заплакала
навзрыд.
Pourquoi
pourquoi
le
pont
de
l'île
Зачем,
зачем
ей
мост
на
острове,
Des
plumes
blanches
et
la
marée
Белые
перья
и
морской
прилив?
Ce
sont
des
choses
inutiles
Всё
это
вещи
бесполезные
À
fille
qui
se
meurt
d'aimer
Для
девушки,
которая
умирает
от
любви.
Elle
a
deux
bras
faits
pour
étreindre
У
неё
две
руки,
созданные
обнимать,
Têtes
d'enfants
et
moutons
blanc
Детей
головки
и
белых
овец.
C'est
pas
qu'elle
voudrait
se
plaindre
Она
не
хочет
жаловаться,
Mais
elle
envie
celles
qui
vont
aux
champs
Но
завидует
тем,
кто
идёт
в
поля.
Elle
reste
seule
à
Mont-la-Côte
Она
осталась
одна
в
Мон-ла-Кот,
Avec
son
île
et
la
marée
Со
своим
островом
и
морским
приливом.
Son
bel
ami
a
fait
la
faute
Её
возлюбленный
совершил
ошибку,
De
croire
qu'elle
était
une
fée
Поверив,
что
она
была
феей.
Pourtant
il
sait
que
ses
épaules
А
ведь
он
знает,
что
её
плечи
Soulèveraient
gerbes
de
blé
Поднимали
бы
снопы
пшеницы,
Il
sait
qu'elle
abattrait
le
saule
Он
знает,
что
она
срубила
бы
иву,
Pour
bâtir
maison
à
son
gré
Чтобы
построить
дом
по
своей
прихоти.
Il
s'est
penché
dessus
sa
couche.
Он
склонился
над
её
постелью,
Et
l'a
saoûlée
de
mots
d'enfant
И
опьянил
её
детскими
словами,
Il
a
juste
effleuré
sa
bouche
Он
лишь
коснулся
её
губ,
Comme
fait
le
vent
le
vent
qui
ment
Как
касается
ветер,
ветер,
который
лжёт.
Ainsi
chantait
la
fille
de
l'île
Так
пела
девушка
с
острова.
J'échangerais
ma
poésie
Я
променяла
бы
свою
поэзию
Pour
la
tête
de
mon
ami
На
голову
моего
любимого.
Dans
mon
tablier
de
semaine
В
моём
будничном
переднике
Je
la
mêlerais
à
mes
peines
Я
смешала
бы
её
со
своими
печалями.
C'est
cette
longue
solitude
Это
долгая,
долгая
одиночество
Qui
creuse
trou
devant
mes
pas
Роет
яму
перед
моими
шагами.
Ah
si
seulement
sa
main
rude
Ах,
если
бы
только
его
грубая
рука
Pouvait
venir
changer
tout
ça
Могла
прийти
и
изменить
всё
это.
Oui
je
changerais
mon
île
jolie
Да,
я
променяла
бы
свой
прекрасный
остров
Pour
un
grand
malheur
avec
lui
На
большое
несчастье
с
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Leclerc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.